1 00:00:02,330 --> 00:00:05,490 Dumnezeu ne-a promis că dacă ne apropiem de El și El se va 2 00:00:05,490 --> 00:00:08,820 apropia de noi. Biblia ne povestește despre un Tată ce 3 00:00:08,820 --> 00:00:12,530 tânjește să se reunească cu fiul Său hoinar și despre bucuria 4 00:00:12,530 --> 00:00:14,360 Tatălui când fiul vine acasă. 5 00:00:14,360 --> 00:00:18,450 Aceasta ilustrație mișcătoare dezvăluie dorința Domnului de 6 00:00:18,450 --> 00:00:19,760 a ne apropia de El. 7 00:00:19,760 --> 00:00:24,610 Să ne apropiem de Dumnezeu. Și el se va apropia de noi. 8 00:00:31,890 --> 00:00:34,890 Bună seara prieteni! Bun venit din nou la această 9 00:00:34,890 --> 00:00:39,040 săptămâna de înviere spirituală. Sunt foarte bucuros că ați ales 10 00:00:39,040 --> 00:00:40,560 să veniți și să vă alăturați nouă în acesta seara 11 00:00:40,560 --> 00:00:42,970 Chiar apreciem efortul vostru de a veni aici 12 00:00:42,970 --> 00:00:45,800 seară după seara. Știu, mulți dintre voi trebuie 13 00:00:45,800 --> 00:00:47,780 să parcurgă o distanță mare să ajungă aici. 14 00:00:47,780 --> 00:00:50,770 Și cineva mi-a spus seara trecută că este un domn care 15 00:00:50,770 --> 00:00:55,230 călătorește 3 ore și jumătate în fiecare zi să poată fi aici. 16 00:00:55,230 --> 00:00:59,480 Este bine că ne putem adună să putem vedea prezența Domnului 17 00:00:59,480 --> 00:01:02,110 pentru reînviere și reinformare, asta făceau discipolii 18 00:01:02,110 --> 00:01:05,420 în camera de sus când s-a revărsat Sfântul Duh. 19 00:01:05,420 --> 00:01:08,490 Și pentru audiență noastră națională și internațională, 20 00:01:08,490 --> 00:01:11,060 vreau să urez bun venit, mulțumim că ne urmăriți. 21 00:01:11,060 --> 00:01:15,270 Știm că Sfântul Duh este aici, este de asemenea cu voi, 22 00:01:15,270 --> 00:01:18,380 și sper că profitați la maxim de această oportunitate pentru 23 00:01:18,380 --> 00:01:22,580 a căuta prezenta divină pentru reînviere, pentru voi și pentru 24 00:01:22,580 --> 00:01:24,090 familia și biserica voastră. 25 00:01:24,090 --> 00:01:27,190 Unii dintre voi s-ar putea să fie aici pentru prima dată, 26 00:01:27,190 --> 00:01:32,340 ne întâlnim la ora 4 pentru o serie de 10 părți:"Apropiați-vă" 27 00:01:32,340 --> 00:01:35,930 Și ne vom întâlni așa pentru restul săptămânii 28 00:01:35,930 --> 00:01:39,610 și apoi sâmbătă dimineață la ora 10.30, timpul standard. 29 00:01:39,610 --> 00:01:43,670 Vom transmite o slujbă specială dimineața de Sabat. 30 00:01:43,820 --> 00:01:46,810 Voi ce de aici sigur nu vreți să o ratați precum și cei care 31 00:01:46,810 --> 00:01:51,630 ne vor privi la 10.30 în dimineața Sabatului. 32 00:01:51,630 --> 00:01:55,520 Apoi mati târziu la ora 6 vom ascultă un program 33 00:01:55,520 --> 00:01:59,090 muzical foarte special care va fi transmis 34 00:01:59,090 --> 00:02:02,980 în direct, așa că aveți grijă să fiți aici la 6 căci la ora 7 35 00:02:02,980 --> 00:02:05,890 va avea loc întâlnirea finală pentru a cânta aceste emisiuni. 36 00:02:05,890 --> 00:02:08,860 Sunte câteva anunțuri pe care vreau să le fac în acest 37 00:02:08,860 --> 00:02:10,500 moment. Primul are de-a face cu 38 00:02:10,500 --> 00:02:14,150 spectatorii care ne privesc la aceste 39 00:02:14,150 --> 00:02:18,070 întâlniri. Seara trecută, se pare că nu ne-au putut viziona 40 00:02:18,070 --> 00:02:21,050 bine dar acum dacă aveți această opțiune o puteți 41 00:02:21,050 --> 00:02:24,120 activa să ne vizionați cât mai bine și mai de 42 00:02:24,120 --> 00:02:24,550 aproape. 43 00:02:24,550 --> 00:02:27,700 Și mai am un anunț de făcut 44 00:02:27,700 --> 00:02:32,050 și anume, prieteni dacă veniți aici nu uitați că nu e prea 45 00:02:32,050 --> 00:02:34,020 târziu să aduceți cu voi un prieten. 46 00:02:34,020 --> 00:02:35,540 Amin. 47 00:02:35,540 --> 00:02:37,980 Ați fost binecuvântați de prezentare până acum? 48 00:02:37,980 --> 00:02:40,490 A fost o binecuvântare uriașă. 49 00:02:40,490 --> 00:02:43,940 Un anumit grup ne privește din Franța, un post de radio, 50 00:02:43,940 --> 00:02:49,450 postul de radio 74, care transmit aceste emisiuni 51 00:02:49,450 --> 00:02:52,570 către 4 continente. Puteți să spuneți Amin? 52 00:02:52,570 --> 00:02:56,250 Deci lumea iese și Dumnezeu face niște lucruri uimitoare. 53 00:02:56,250 --> 00:03:00,720 În seara asta subiectul lui P. Doug este:"Zile cu vești bune". 54 00:03:00,720 --> 00:03:05,160 Dar înainte să vină și să ne împărtășească, să ne pregătim 55 00:03:05,160 --> 00:03:07,360 de mesaj prin cântecul nostru. 56 00:03:07,360 --> 00:03:10,530 Să ne ridicăm pe măsură ce John și Kelly țin tonul de început 57 00:03:10,530 --> 00:03:12,960 al minunatului cântec: "Invie-ne Doamne." 58 00:03:16,540 --> 00:03:18,130 Sunteți gata? Să începem: 59 00:03:18,130 --> 00:03:26,400 Invie-ne Doamne, Încarcă-ne cu Sfântul Duh, 60 00:03:26,400 --> 00:03:35,010 Invie-ne Doamne. Cum ai făcut și cu Fiul Tău, 61 00:03:35,010 --> 00:03:43,720 Invie-ne Doamne, grăiește cuvintele să le putem auzi, 62 00:03:45,170 --> 00:03:50,120 Invie-ne Doamne, până ce vom fi un întreg. 63 00:03:50,120 --> 00:04:00,150 Atinge-ne să ne putem trezi, fă din inimile noastre casa Ta, 64 00:04:00,150 --> 00:04:08,630 Ia-le și modeleaza-le într-o nouă creație. 65 00:04:08,630 --> 00:04:16,810 Invie-ne Doamne, stinge scânteia focului ce arde dragostea. 66 00:04:16,810 --> 00:04:25,350 Invie-ne Doamne, innoieste-ne inimile și mințile. 67 00:04:25,350 --> 00:04:33,670 Invie-ne Doamne, stavileste-ne dorința interioară 68 00:04:33,670 --> 00:04:41,280 Invie-ne Doamne, Până ce vom trăi pentru Tine. 69 00:04:41,280 --> 00:04:50,340 Atinge-ne să ne putem trezi, fă din inimile noastre casa Ta, 70 00:04:50,340 --> 00:04:58,510 Ia-le și modeleaza-le într-o nouă creație. 71 00:04:58,510 --> 00:05:07,170 Invie-ne Doamne, Încarcă-ne cu Sfântul Duh, 72 00:05:07,170 --> 00:05:15,130 Invie-ne Doamne, Cum ai făcut și cu Fiul Tău, 73 00:05:15,260 --> 00:05:23,540 Invie-ne Doamne, grăiește cuvintele să le putem auzi. 74 00:05:23,540 --> 00:05:30,890 Invie-ne Doamne, Până ce vom fi un întreg. 75 00:05:30,890 --> 00:05:44,060 Cum ai făcut și cu Fiul Tău, Până ce vom fi un întreg. 76 00:05:44,060 --> 00:05:45,140 Amin. 77 00:05:45,140 --> 00:05:48,850 Îngenunchem pe amvon în sera asta și ne înfățișam Domnului 78 00:05:48,850 --> 00:05:50,680 în rugăciune, puteți rămâne în picioare. 79 00:05:50,680 --> 00:05:57,950 Tatăl nostru care ești în ceruri în seara asta îngenunchem în 80 00:05:57,950 --> 00:06:02,160 prezența Ta, Doamne am venit aici în seara asta și am 81 00:06:02,160 --> 00:06:08,850 realizat că nu prin putere și nici prin măreție, ci prin Duhul 82 00:06:08,850 --> 00:06:12,720 Tău Sfânt vor învia sufletele și mințile și vor fi 83 00:06:12,720 --> 00:06:14,320 reînnoite. 84 00:06:14,320 --> 00:06:17,690 Doamne, trăim în timpuri în care viețile noastre, credința 85 00:06:17,690 --> 00:06:22,850 noastră este încercată de media, de muzică, de programele 86 00:06:22,850 --> 00:06:26,670 de televiziune, chiar și de atmosferă în care trăim. 87 00:06:26,670 --> 00:06:31,870 Doamne, calea spre Tine a fost încercată de fiecare moment 88 00:06:31,870 --> 00:06:36,840 al zilei. Ne rugăm Tata ca pe măsură ce 89 00:06:36,840 --> 00:06:40,780 lumea îți necesita atenția și în mijlocul tuturor 90 00:06:40,780 --> 00:06:43,830 calamitaților, încercărilor și necazurilor ce ne înconjoară 91 00:06:43,830 --> 00:06:48,380 să putem auzi vocea lina și înceată a Domnului nostru 92 00:06:48,380 --> 00:06:51,690 Salvatorul nostru ce ne atenționează că suntem doar 93 00:06:51,690 --> 00:06:54,380 străini și pelerini pe acest Pământ. 94 00:06:54,380 --> 00:06:57,860 În seara ăsta Tată, pe măsură ce mesajul este transmis, ne 95 00:06:57,860 --> 00:07:01,140 rugăm să-ți reverși Sfântul Duh asupra pastorului Batchelor, 96 00:07:01,140 --> 00:07:05,960 încarcă-l Tată, reinvie-i cunoașterea asupra lumii Tale, 97 00:07:05,960 --> 00:07:10,300 umple-i mintea cu ceea ce a studiat și Tată, dă-i o porție 98 00:07:10,300 --> 00:07:14,430 dublă pentru că îndeplinește muncă ce i-ai cerut s-o facă 99 00:07:14,430 --> 00:07:15,240 în seara asta. 100 00:07:15,240 --> 00:07:18,840 Când îți auzim vocea, Doamne, aprinde-ne dorința în inimi 101 00:07:18,840 --> 00:07:21,770 să urmăm și să fim față pentru venirea Domnului nostru. 102 00:07:21,770 --> 00:07:26,150 Și pentru că avem încredere în Tine Doamne, îți mulțumim în 103 00:07:26,150 --> 00:07:29,150 numele lui Isus și de dragul nostru ne rugăm. Amin. 104 00:07:32,950 --> 00:07:33,970 Mulțumesc John. 105 00:07:33,970 --> 00:07:35,640 Bună seara, prieteni! 106 00:07:35,640 --> 00:07:39,950 Mă bucur să vă văd pe toți aici în față și din nou sunt fericit 107 00:07:39,950 --> 00:07:45,090 să vă spun bun venit celor ce ne urmăresc la televizor și 108 00:07:45,090 --> 00:07:48,610 primi rapoarte că suntem recepționați în America 109 00:07:48,610 --> 00:07:51,310 Centrala, America de Sud, Europa și multe alte părți 110 00:07:51,310 --> 00:07:54,530 ale lumii. În Estul îndepărtat, este încurajator că și în 111 00:07:54,530 --> 00:07:57,600 Franța la ora 2 dimineața programul este recepționat. 112 00:07:57,600 --> 00:08:00,790 Știu că celelalte părți ale lumii precum Australia, văd 113 00:08:00,790 --> 00:08:01,650 înregistrarea emisiunii. 114 00:08:01,650 --> 00:08:04,810 Și avem prieteni în Noua Guinee și în Fiji și aș putea continua 115 00:08:04,810 --> 00:08:09,370 la nesfârșit. Este un adevărat fior să putem studia cuvântul 116 00:08:09,370 --> 00:08:10,290 Domnului împreună. Amin. 117 00:08:10,290 --> 00:08:15,240 Știți, creștinismul, motivul pentru care facem aceasta 118 00:08:15,240 --> 00:08:20,430 emisiune este datorită faptului că creștinismul este înconjurat 119 00:08:20,430 --> 00:08:23,720 de 2 afirmații ale lui Christos. Una este marea invitație: 120 00:08:23,720 --> 00:08:25,580 "Veniți către Mine." 121 00:08:25,580 --> 00:08:27,690 Și cealaltă este marele comision. 122 00:08:27,690 --> 00:08:29,740 "Duceți-vă și spuneți întregii lumi." 123 00:08:29,740 --> 00:08:34,440 Biserica nu face deloc o treabă bună în a împărtăși 124 00:08:34,440 --> 00:08:38,480 lumii decât dacă facem noi o treabă bună pentru a doua venire 125 00:08:38,480 --> 00:08:45,000 Trebuie să venim continuu spre Isus pentru reînnoire, reînviere, 126 00:08:45,000 --> 00:08:48,790 reîmprospătare, să ținem minte, deci este foarte bine ca 127 00:08:48,790 --> 00:08:52,870 organizăm aceste întâlniri unde spunem: Doamne, hrănește-ne să 128 00:08:52,870 --> 00:08:54,900 fim mecanismul de transmitere spre ceilalți. Amin? 129 00:08:54,900 --> 00:08:57,560 Cred că nu putem presupune că dacă ne-am 130 00:08:57,560 --> 00:08:59,370 adunat aici nu avem nevoie de reînviere. 131 00:08:59,370 --> 00:09:02,270 Acum câțiva ani când plănuiam prima 132 00:09:02,270 --> 00:09:05,730 Reînviere, câțiva pastori au studiat cuvântul "reînviere"care 133 00:09:05,730 --> 00:09:09,370 semnifică ceva negativ; implică automat că există ceva 134 00:09:09,370 --> 00:09:10,100 greșit. 135 00:09:10,100 --> 00:09:14,250 Am spus: da, așa este. Se numește păcat. 136 00:09:14,250 --> 00:09:17,350 Este în natura noastră și trebuie să-i rezistăm și avem 137 00:09:17,350 --> 00:09:18,570 nevoie de o reînviere. Amin? 138 00:09:18,570 --> 00:09:22,850 Știți, concomitent cu aceste întâlniri, sper că 139 00:09:22,850 --> 00:09:24,840 grupurile ce vin aici se roagă în familie, 140 00:09:24,840 --> 00:09:28,930 se roagă în biserici chiar și după ce se termină 141 00:09:28,930 --> 00:09:31,770 programul, în timp ce așteptați să fim transmiși în 142 00:09:31,770 --> 00:09:35,080 direct, va încurajăm să vă rugați împreună un grupuri. 143 00:09:35,080 --> 00:09:38,540 Pentru că atunci când vă adunați în numele lui Christos, El va fi 144 00:09:38,540 --> 00:09:42,280 acolo, Amin. Mă rog ca apelul meu să dea naștere unui val 145 00:09:42,280 --> 00:09:46,260 ascendent de rugăciuni pe măsură ce vine ultimul weekend împreună 146 00:09:46,260 --> 00:09:50,320 și nu vrem să ne evaporăm, cerem că ceea ce învățăm să 147 00:09:50,320 --> 00:09:53,730 integram în viețile noastre și astfel vom fi mai puternici, ne 148 00:09:53,730 --> 00:09:56,220 va dă putere. Cel puțin pentru o vreme, nu? 149 00:09:56,220 --> 00:09:57,920 Până la următoarea Reînviere. 150 00:09:57,920 --> 00:10:02,400 Și pentru că Isus vine în curând prieteni și avem modelul perfect 151 00:10:02,400 --> 00:10:06,710 al lui Isus în fața noastră, de aceea trebuie să mergem drept. 152 00:10:06,710 --> 00:10:10,020 Din nou vă zic bun venit, avem niște întrebări din Biblie, 153 00:10:10,020 --> 00:10:12,810 ați așteptat atât de răbdători aici. 154 00:10:12,810 --> 00:10:14,690 Da. De fapt, știi, pastor Doug înainte să începem 155 00:10:14,690 --> 00:10:16,760 întrebările, permiteți-mi să vă împărtășesc o poveste pe care 156 00:10:16,760 --> 00:10:17,930 mi-a spus-o cineva seara trecută. 157 00:10:17,930 --> 00:10:20,080 Cineva care venea la întâlnirile noastre când ai spus ceva despre 158 00:10:20,080 --> 00:10:23,320 televiziune sunt o mulțime de programe la care nu merită 159 00:10:23,320 --> 00:10:26,330 să ne uităm. Ai bine, am zis, familia să nu 160 00:10:26,330 --> 00:10:29,430 a avut niciodată un televizor pentru mult timp și așa s-a 161 00:10:29,430 --> 00:10:31,380 hotărât să-și cumpere unul. Când au luat televizorul l-au 162 00:10:31,380 --> 00:10:33,910 pus în sufragerie unde l-au ținut mai mult de 163 00:10:33,910 --> 00:10:37,560 6 săptămâni, când unui camion ce trecea prin fața casei lor 164 00:10:37,560 --> 00:10:40,740 i-a sărit o roată, roata care s-a rostogolit și s-a izbit 165 00:10:40,740 --> 00:10:43,880 de peretele casei, prin fereastra sufrageriei 166 00:10:43,880 --> 00:10:46,100 și a făcut praf televizorul. 167 00:10:46,100 --> 00:10:49,070 Așadar, au primit un indiciu, trebuie să fi fost Dumnezeu care 168 00:10:49,070 --> 00:10:52,340 le-a spus ceva. Deci, m-am gândit că a fost interesant. 169 00:10:52,340 --> 00:10:55,340 Deci, dacă nu doriți o roată de camion prin fereastră. 170 00:10:55,340 --> 00:10:58,940 A fost o poveste bună. 171 00:10:58,940 --> 00:11:00,420 Iată ce întrebare am primit: 172 00:11:00,420 --> 00:11:02,780 Ați vorbit seara trecută despre post, 173 00:11:02,780 --> 00:11:06,400 de unde știm câte zile și cât trebuie să dureze 174 00:11:06,400 --> 00:11:07,970 un post? 175 00:11:07,970 --> 00:11:11,030 Ei bine, unii oameni au obiceiul să țină post săptămânal, 176 00:11:11,030 --> 00:11:13,840 dar nu sugerez că așa ar trebui să faceți, 177 00:11:13,840 --> 00:11:16,320 să ne mândrim la Dumnezeu: "Doamne, am postit de 2 ori." 178 00:11:16,320 --> 00:11:18,730 Dar unii oameni țin post în fiecare săptămână. 179 00:11:18,730 --> 00:11:21,850 Câteodată se decid să sară pete o masă sau 180 00:11:21,850 --> 00:11:23,570 două din cele trei zilnice. 181 00:11:23,570 --> 00:11:27,620 Dacă nu aveți obiceiul să țineți post, veți descoperi 182 00:11:27,620 --> 00:11:30,690 precum la orice parte a corpului pe care vreți să o antrenați ca 183 00:11:30,690 --> 00:11:32,880 nu trebuie să începeți prin 40 de zile de post. 184 00:11:32,880 --> 00:11:34,990 Sper să nu faceți asta niciodată. 185 00:11:34,990 --> 00:11:40,030 Dar am câțiva prieteni care au ținut aproape o săptămână. 186 00:11:40,030 --> 00:11:41,350 Eu nu am făcut asta niciodată. 187 00:11:41,350 --> 00:11:44,960 Câteva zile, și mă refer la postul fără mâncare, 188 00:11:44,960 --> 00:11:47,730 deci să progresați lent dacă nu sunteți obișnuiți cu asta. 189 00:11:47,730 --> 00:11:49,300 Și corpul se va acomoda. 190 00:11:49,300 --> 00:11:53,770 Și există aici niște beneficii la sănătate, presupunând că 191 00:11:53,770 --> 00:11:57,840 nu aveți alte probleme precum glicemie scăzută, 192 00:11:57,840 --> 00:12:00,310 fiindcă bineînțeles toată lumea spune că au glicemia scăzută 193 00:12:00,310 --> 00:12:01,490 când le e foame, nu-i așa? 194 00:12:01,490 --> 00:12:03,820 Dar asta e decizia voastră, să nu țineți post. 195 00:12:03,820 --> 00:12:09,580 Dar dacă sunteți sănătoși, e bine câteodată să vă odihniți 196 00:12:09,580 --> 00:12:10,690 organismul. 197 00:12:10,690 --> 00:12:14,780 Doar ce am ținut o predică despre post în biserica noastră 198 00:12:14,780 --> 00:12:18,010 din Sacramento acum câteva săptămâni, unde în pregătirea 199 00:12:18,010 --> 00:12:19,130 am descoperit câteva lucruri interesante. 200 00:12:19,130 --> 00:12:25,930 Medicina este aproape în totalitate de acord că din ce 201 00:12:25,930 --> 00:12:28,440 în ce mai mulți oameni se îmbolnăvesc în lume la ora 202 00:12:28,440 --> 00:12:32,320 actuala datorită mâncatului excesiv și subnutriției. 203 00:12:32,320 --> 00:12:33,930 Ați auzit asta? 204 00:12:33,930 --> 00:12:37,950 Și cei de pe Național Geografic au spus că trăim în timpuri în 205 00:12:37,950 --> 00:12:41,440 care există mai mult oameni hrăniți excesiv decât 206 00:12:41,440 --> 00:12:43,300 subnutriți. 207 00:12:43,300 --> 00:12:46,460 Este bine să ținem post din punct de vedere fizic dar mai 208 00:12:46,460 --> 00:12:48,050 sunt și motive spirituale de asemenea. 209 00:12:48,050 --> 00:12:50,580 Atunci când ținem post este ca și când oferim corpului 210 00:12:50,580 --> 00:12:54,370 un sacrificiu voit, ajută la controlul de sine, doar să-ți 211 00:12:54,370 --> 00:12:57,700 negi ceva pentru puțin, cei mai mulți dintre noi nu vom păți 212 00:12:57,700 --> 00:12:59,540 nimic dacă sărim peste o masă sau dacă nu mâncăm o zi. 213 00:12:59,540 --> 00:13:03,210 Câteodată puteți bea puțin suc dar începeți cu ce puteți 214 00:13:03,210 --> 00:13:03,960 face față. 215 00:13:03,960 --> 00:13:08,310 Deci, practic spuneți că un individ decide 216 00:13:08,310 --> 00:13:10,010 cât timp va ține post? 217 00:13:10,010 --> 00:13:11,600 Îi permit Sfântului Duh să le dicteze? 218 00:13:11,600 --> 00:13:14,060 Da, sunt exemple în Biblie cu tot felul de 219 00:13:14,060 --> 00:13:17,800 posturi naționale declarate, precum Paștele. 220 00:13:17,800 --> 00:13:21,280 A fost un decret al morții și este ceva cu care ne vom 221 00:13:21,280 --> 00:13:22,530 confrunta într-o zi. 222 00:13:22,530 --> 00:13:26,700 A fost declarat în Israel, printr-o rugăminte adresată 223 00:13:26,700 --> 00:13:28,880 evreilor să postească pentru mine 3 zile. 224 00:13:28,880 --> 00:13:32,480 Astfel câteodată națiunea noastră declară o anumită zi. 225 00:13:32,480 --> 00:13:35,080 Știți că pe vremuri când am început să avem o 226 00:13:35,080 --> 00:13:36,960 zi națională de rugăciuni, se numea 227 00:13:36,960 --> 00:13:39,980 ziua de post și rugăciuni, dar au renunțat la partea cu postul 228 00:13:39,980 --> 00:13:41,290 și a rămas doar titlul: "Zi de rugăciune." 229 00:13:41,290 --> 00:13:42,910 Știați asta? 230 00:13:42,910 --> 00:13:44,210 Da. 231 00:13:44,210 --> 00:13:46,910 Probabil toți ca toți v-ați pus ce de-a doua 232 00:13:46,910 --> 00:13:51,040 întrebare. Este greșit din punct de vedere biblic ca un creștin 233 00:13:51,040 --> 00:13:53,320 să împuște pe cineva pe timp de război? 234 00:13:53,320 --> 00:13:59,470 Ei bine, primim această întrebare frecvent. 235 00:13:59,470 --> 00:14:01,560 În primul rând, unii spun că în Biblie scrie: 236 00:14:01,560 --> 00:14:03,470 "Să nu ucizi." 237 00:14:03,470 --> 00:14:05,750 Dacă în Biblie scrie: "Să nu ucizi.", 238 00:14:05,750 --> 00:14:10,640 nu intra Dumnezeu în conflict cu propria Să lege trimițând 239 00:14:10,640 --> 00:14:14,560 oamenii la război cum s-a întâmplat în Israel pentru 240 00:14:14,560 --> 00:14:17,660 eradicarea inamicilor? Porunca se traduce de fapt: 241 00:14:17,660 --> 00:14:19,410 "Să nu omori." 242 00:14:19,410 --> 00:14:22,530 De fapt, Isus spune asta în Noul Testament 243 00:14:22,530 --> 00:14:23,880 când citește această poruncă. 244 00:14:23,880 --> 00:14:26,450 Este o diferență între 245 00:14:26,450 --> 00:14:27,070 crimă și omor. 246 00:14:27,070 --> 00:14:30,490 Practic când lovești un țânțar, 247 00:14:30,490 --> 00:14:33,350 îl omori, așa că încalci porunca divină dacă 248 00:14:33,350 --> 00:14:35,890 vreți să o luăm literal. 249 00:14:35,890 --> 00:14:38,290 Soldații nu sunt numiți ucigași 250 00:14:38,290 --> 00:14:42,750 și sunt recunoscător că avem o armată care ne 251 00:14:42,750 --> 00:14:46,140 mențin și protejează țara, voi nu? 252 00:14:46,140 --> 00:14:49,660 Dar în același timp poate fi o dilemă pentru un 253 00:14:49,660 --> 00:14:52,490 creștin, pentru că Isus își iubea inamicii și noi avem 254 00:14:52,490 --> 00:14:56,250 misiunea de a salva viața dacă ne trezim cumva într-un 255 00:14:56,250 --> 00:14:59,790 serviciu militar îl putem avea ca erou pe Dedmond Daws 256 00:14:59,790 --> 00:15:02,500 când spuneți că salvați vieți și nu veți folosi arme. 257 00:15:02,500 --> 00:15:06,120 Și din nou în același timp nu vreau să-i condamn pe cei 258 00:15:06,120 --> 00:15:07,600 care văd lucrurile altfel. 259 00:15:07,600 --> 00:15:10,300 Trebuie să fim atenți pentru că biserica să nu se dividă din 260 00:15:10,300 --> 00:15:12,910 cauza acestui subiect, este ceva foarte volatil. 261 00:15:12,910 --> 00:15:17,250 Și nu spun că dețin toate răspunsurile la asta dar 262 00:15:17,250 --> 00:15:22,420 biblic, avem multe exemple unde Dumnezeu a permis 263 00:15:22,420 --> 00:15:25,840 folosirea armelor în Vechiul și în Noul testament. Paul a zis 264 00:15:25,840 --> 00:15:28,830 ca poliția nu folosește arme degeaba, îl parafrazez. 265 00:15:28,830 --> 00:15:32,780 Există o autoritate ce permite 266 00:15:32,780 --> 00:15:36,310 guvernului să folosească forța când se impune pentru protejarea 267 00:15:36,310 --> 00:15:37,540 ordinii și libertății. 268 00:15:37,540 --> 00:15:40,450 Acum, dacă credem în aceste lucruri este greu să 269 00:15:40,450 --> 00:15:42,810 condamnam creștinii cu astfel de slujbe. 270 00:15:42,810 --> 00:15:46,770 Eu unul nu mi-aș dori o astfel de slujbă. 271 00:15:46,770 --> 00:15:48,680 Dar în același timp, cred că trebuie să fim foarte atenți 272 00:15:48,680 --> 00:15:50,000 când îi judecăm pe cei care au. 273 00:15:50,000 --> 00:15:51,210 Bine? 274 00:15:51,210 --> 00:15:54,920 Următoarea întrebare: Unde scrie în Biblie: 275 00:15:54,920 --> 00:15:56,170 "Să nu pariem." 276 00:15:56,170 --> 00:16:00,870 Practic nu este scris cu cuvintele astea. 277 00:16:00,870 --> 00:16:03,390 Este "Să nu jucați la loterie" și se găsește în cartea 278 00:16:03,390 --> 00:16:04,450 lui Ezekiel. 279 00:16:04,450 --> 00:16:10,290 Nu există o poruncă specială și știți că sunt multe 280 00:16:10,290 --> 00:16:12,400 lucruri pe care le facem azi despre care nu găsim nimic. 281 00:16:12,400 --> 00:16:15,260 Să nu folosești heroină, nu există heroină pe vremuri. 282 00:16:15,260 --> 00:16:18,360 Pariurile. 283 00:16:18,360 --> 00:16:21,260 Bineînțeles multe lucruri nu existau atunci. 284 00:16:21,260 --> 00:16:24,590 Asta ar trebui să vă zică ceva, soldații 285 00:16:24,590 --> 00:16:25,630 omorau și jucau jocuri de noroc. 286 00:16:25,630 --> 00:16:30,770 Biblia ne spune în Proverbe: "Cel ce nu s-a grăbit la avuție, 287 00:16:30,770 --> 00:16:32,090 va fi inocent." 288 00:16:32,090 --> 00:16:34,750 Nu este jocul de noroc o formă de îmbogățire rapidă? 289 00:16:34,750 --> 00:16:38,650 Sau cei care vor să facă bani din nimic de pe 290 00:16:38,650 --> 00:16:39,910 urma altora? 291 00:16:39,910 --> 00:16:41,820 Creștinii ar trebui să permită asta? 292 00:16:41,820 --> 00:16:44,280 Creștinii ar trebui să susțină o industrie ce creează 293 00:16:44,280 --> 00:16:45,620 dependența oamenilor? 294 00:16:45,620 --> 00:16:50,020 Eu cred, știți, în Sacramento puțin mai sus pe deal de noi 295 00:16:50,020 --> 00:16:55,150 este Reno și au venit oameni pe care i-am sfătuit, oameni ce 296 00:16:55,150 --> 00:16:58,410 au pierdut totul datorită jocurilor de noroc, care veneau 297 00:16:58,410 --> 00:16:59,610 foarte des. 298 00:16:59,610 --> 00:17:02,300 Nu e mare distanță de 100 de mile. 299 00:17:02,300 --> 00:17:06,340 Durează câteva ore, de 2 ori pe zi. 300 00:17:06,340 --> 00:17:08,580 Pentru că nu se pot abține să parieze își pierd 301 00:17:08,580 --> 00:17:11,610 banii, economiile, își ipotechează casă, își 302 00:17:11,610 --> 00:17:15,690 fac datorii pentru că nu se pot opri, este o dependentă. 303 00:17:15,690 --> 00:17:18,540 Deci, cum poate un creștin să susțină o dependentă 304 00:17:18,540 --> 00:17:21,220 după exemplul dat și să fie o piedică pentru ceilalți? 305 00:17:21,220 --> 00:17:23,370 Poate voi nu sunteți dependenți dar alții pot fi. 306 00:17:23,370 --> 00:17:25,910 Vai, pastor Doug, mi-am cumpărat un bilet la loto să 307 00:17:25,910 --> 00:17:28,620 câștigăm multe milioane de dolari. Asta mi-a spus un 308 00:17:28,620 --> 00:17:30,090 creștin acum câteva săptămâni. 309 00:17:30,090 --> 00:17:34,130 Fac asta doar când câștigul loteriei este foarte mare pentru 310 00:17:34,130 --> 00:17:35,370 că m-am gândit, știți, să îi donez Domnului. 311 00:17:35,370 --> 00:17:39,350 Dumnezeu nu va vrea banii, va vrea inima, vrea 312 00:17:39,350 --> 00:17:40,640 să-l ascultați. 313 00:17:40,640 --> 00:17:45,270 Dumnezeu poate avea toți banii, deci nu jucați jocuri de noroc. 314 00:17:45,270 --> 00:17:47,290 Ce ar face Isus? Poftim. 315 00:17:47,290 --> 00:17:50,170 Vi-l puteți imagina pe Isus în Vegas amestecând 316 00:17:50,170 --> 00:17:51,210 zarurile? 317 00:17:51,210 --> 00:17:53,960 Spunând: Hai cu 3 și 7, 3 și 7. 318 00:17:53,960 --> 00:17:57,660 Cineva a spus că aveți mai puține șanse să câștigați la 319 00:17:57,660 --> 00:18:01,570 loterie decât să fiți mușcați de un rechin pe uscat. 320 00:18:01,570 --> 00:18:03,680 Astea sunt șansele. Bine. 321 00:18:03,680 --> 00:18:07,030 Deci aveți mai multe șanse să fiți mușcați de un rechin pe 322 00:18:07,030 --> 00:18:07,990 uscat decât să câștigați la loterie. 323 00:18:07,990 --> 00:18:11,820 Această întrebare se referă la acoperirea capului în 324 00:18:11,820 --> 00:18:13,960 biserică, ar trebui să ne acoperim capul când ne rugăm? 325 00:18:13,960 --> 00:18:20,920 Știi, este interesant că la evrei nu poți intra 326 00:18:20,920 --> 00:18:23,270 într-un loc sacru fără să porți cipilică 327 00:18:23,270 --> 00:18:26,490 și-mi amintesc chiar și când am fost la Zidul Plângerii, 328 00:18:26,490 --> 00:18:28,830 aveau o barieră de care nu puteai să treci fără 329 00:18:28,830 --> 00:18:32,100 să primești o cipilică mică de hârtie, pe care toată 330 00:18:32,100 --> 00:18:32,620 lumea le pârtă pe cap. 331 00:18:32,620 --> 00:18:36,340 La creștini dacă intri în biserica cu o șapcă de 332 00:18:36,340 --> 00:18:39,340 baseball pe cap înseamnă lipsa de respect. 333 00:18:39,340 --> 00:18:43,930 Scrie în 1 Corinthians că acoperirea capului este un 334 00:18:43,930 --> 00:18:49,340 simbol de umilință în fața Domnului dar, și se referă la 335 00:18:49,340 --> 00:18:52,490 rugăciunea în public, nu se mai întâlnește acest obicei 336 00:18:52,490 --> 00:18:55,860 în Noul Testament și se pare Că Paul 337 00:18:55,860 --> 00:18:57,490 spune că nu avem alte obiceiuri. 338 00:18:57,490 --> 00:19:01,070 Se pare că era un obicei și oricare ar fi obiceiul ce 339 00:19:01,070 --> 00:19:03,050 reprezintă respect trebuie urmat. 340 00:19:03,050 --> 00:19:06,370 Când călătoresc în țările estice și intră în biserica 341 00:19:06,370 --> 00:19:09,390 de Sabat toată lumea își dă jos pantofii, nu poarta 342 00:19:09,390 --> 00:19:10,530 încălțăminte în biserică. 343 00:19:10,530 --> 00:19:12,760 Și se face o grămadă mare de încălțăminte la intrare, ați 344 00:19:12,760 --> 00:19:13,640 fost în astfel de locuri? 345 00:19:13,640 --> 00:19:16,100 Și sigur veți dori să îi mai găsiți la ușa când ieșiți. 346 00:19:16,100 --> 00:19:19,340 Dar nu există nici o poruncă care susține că așa trebuie să 347 00:19:19,340 --> 00:19:21,460 faceți, la noi nu se face așa. 348 00:19:21,460 --> 00:19:25,710 Deci trebuie să urmați obiceiurile respectuoase să fiți 349 00:19:25,710 --> 00:19:28,700 un martor bun, iar în unele locuri unde lumea își acoperă 350 00:19:28,700 --> 00:19:31,500 capul în semn de respect, așa să faceți și voi. 351 00:19:31,500 --> 00:19:36,380 Așadar, cred că s-a terminat timpul din seara asta dar 352 00:19:36,380 --> 00:19:37,070 continuați să trimiteți întrebări. Da. 353 00:19:37,070 --> 00:19:39,930 Și menționez că dacă vreți să ne trimiteți 354 00:19:39,930 --> 00:19:42,700 întrebări, chiar dacă avem multe la care trebuie să răspundem vom 355 00:19:42,700 --> 00:19:45,700 face tot posibilul să răspundem la toate, intrați pe siteul 356 00:19:45,700 --> 00:19:54,550 nostru, este cu litera O nu 0, 05Revive.com or 05Revive.org 357 00:19:54,550 --> 00:19:56,920 unde veți găsi multe lucruri pe care le puteți folosi acolo. 358 00:19:56,920 --> 00:20:00,480 Oferta gratuită seară după seara se repeta acolo, mesajele 359 00:20:00,480 --> 00:20:04,240 sunt transmise seară după seara audio și video. 360 00:20:04,240 --> 00:20:07,750 Astfel puteți viziona și ascultă online în caz că nu puteți acum, 361 00:20:07,750 --> 00:20:09,260 puteți continua de acolo. 362 00:20:09,260 --> 00:20:13,600 Era să uit, veți găsi multe lucruri utile, doar intrați pe 363 00:20:13,600 --> 00:20:17,990 05Revive.com și puteți profita de ocazie să ne trimiteți 364 00:20:17,990 --> 00:20:19,780 întrebările dumneavoastră. Asta este al treilea lucru. 365 00:20:19,780 --> 00:20:21,010 Bine. Mulțumim foarte mult. 366 00:20:21,010 --> 00:20:21,540 Mulțumesc, Doug. 367 00:20:21,540 --> 00:20:24,610 Avem o ofertă gratuită, "Armura lui Dumnezeu". 368 00:20:24,610 --> 00:20:26,760 Aceasta cărticică vă este disponibilă, tot ce trebuie 369 00:20:26,760 --> 00:20:30,100 să faceți este să sunați la numărul următor: 370 00:20:30,100 --> 00:20:36,660 866-905 Revive și Revive înseamnă 7384. 371 00:20:36,660 --> 00:20:41,810 Sunați la acest număr, cereți oferă 173 și după cum 372 00:20:41,810 --> 00:20:46,640 a zis și pastor Doug o puteți găsi și pe 05Revive, pe site. 373 00:20:46,640 --> 00:20:50,810 De asemenea pe site puteți găsi și viziona prezentări 374 00:20:50,810 --> 00:20:52,120 din serile antecedente. 375 00:20:52,120 --> 00:20:55,950 Și dacă pentru vre-un anumit motiv vreți să le revedeți, 376 00:20:55,950 --> 00:20:58,780 faceți-o sau dacă aveți vre-un prieten care nu a putut veni 377 00:20:58,780 --> 00:21:01,400 și ați fost impresionat de prezentare le puteți spune că 378 00:21:01,400 --> 00:21:03,560 pot intra pe site și pot viziona de acolo 379 00:21:03,560 --> 00:21:04,500 prezentarea. 380 00:21:04,500 --> 00:21:07,260 Deci aveți grijă să vă folosiți de asta, este o sursă 381 00:21:07,260 --> 00:21:08,370 bogată de informații. 382 00:21:08,370 --> 00:21:11,640 Acum vrem să vă dăm oportunitatea să 383 00:21:11,640 --> 00:21:14,750 contribuiți la costurile organizării Reînvierii, 384 00:21:14,750 --> 00:21:17,870 astfel ca oamenii noștri vor veni pentru ofrandele voastre 385 00:21:17,870 --> 00:21:20,730 și chiar și în adunările locale există nevoi. 386 00:21:20,730 --> 00:21:23,790 Iar dacă în centrele locale se primește o ofrandă în același 387 00:21:23,790 --> 00:21:27,450 timp, iar Kelly va continua cu John și 388 00:21:27,450 --> 00:21:30,190 vor prezenta o melodie specială pe perioada contribuțiilor. 389 00:21:39,520 --> 00:21:49,980 Salvatorul mă conduce până la capăt și-mi dă ceea ce-i cer, 390 00:21:49,980 --> 00:21:55,750 pot să mă îndoiesc de firea sa milostivă 391 00:21:55,750 --> 00:22:00,450 ce mi-a fost ghid prin viață? 392 00:22:00,450 --> 00:22:06,400 Pacea din rai este confortul divin, 393 00:22:06,400 --> 00:22:12,240 am avut încredere în el pentru orice încercare, 394 00:22:12,240 --> 00:22:17,720 căci cunosc pe cel ce vrea să mă părăsească 395 00:22:17,720 --> 00:22:23,590 Isus face numai lucruri bune, 396 00:22:23,590 --> 00:22:28,910 căci cunosc pe cel ce vrea să mă părăsească 397 00:22:28,910 --> 00:22:34,210 Isus face numai lucruri bune. 398 00:22:34,210 --> 00:22:47,650 Unul zice că mă va conduce și este foarte plin de el, 399 00:22:47,650 --> 00:22:53,320 dragostea să este odihnă promisă 400 00:22:53,320 --> 00:22:58,060 în casa Tatălui meu. 401 00:22:58,060 --> 00:23:03,730 Când voi deveni nemuritor 402 00:23:03,730 --> 00:23:09,150 și voi zbura pe zilele nesfârșite, 403 00:23:09,150 --> 00:23:21,180 acest cântec este etern și Isus mă că conduce mereu, 404 00:23:21,180 --> 00:23:40,620 acest cântec este etern și Isus mă că conduce mereu. 405 00:23:40,620 --> 00:23:42,860 Amin. 406 00:23:42,860 --> 00:23:46,640 Vă mulțumim foarte mul John și Kelly. 407 00:23:46,640 --> 00:23:49,080 Salvatorul meu mă va conduce până la capăt. 408 00:23:49,080 --> 00:23:54,130 Subiectul acestei seri cred că este unul foarte important 409 00:23:54,130 --> 00:23:58,710 și dacă sunteți interesați, am vorbit cu soția mea dragă 410 00:23:58,710 --> 00:24:01,440 acum ceva vreme și mi-a spus că ăsta este subiectul ei preferat 411 00:24:01,440 --> 00:24:06,410 și că pe măsură ce călătorim împreună și încerc să dezbat 412 00:24:06,410 --> 00:24:09,380 anumite subiecte, îmi zice: abordeaza-l pe cel cu leproși 413 00:24:09,380 --> 00:24:12,510 sau Ziua Veștilor Bune pentru că e un mesaj ușor de înțeles. 414 00:24:12,510 --> 00:24:16,390 Pentru că se învârte în jurul relației cu 415 00:24:16,390 --> 00:24:20,600 Isus și cu ceilalți, se învârte în jurul evangheliei 416 00:24:20,600 --> 00:24:24,540 și se învârte în jurul a ceea ce eu cred că este cheia reînvierii 417 00:24:24,540 --> 00:24:27,880 Și reprezintă viata devotată. 418 00:24:27,880 --> 00:24:32,730 Petrecând timpul cu Dumnezeu și comunicând cu El 419 00:24:32,730 --> 00:24:36,070 prin rugăciuni, lăsându-L să ne vorbească prin cuvântul Său 420 00:24:36,070 --> 00:24:38,700 și apoi împărtășind acea relație cu ceilalți. 421 00:24:38,700 --> 00:24:43,310 Lăsați-mă să vă deduc de ce cred că este atât de important 422 00:24:43,310 --> 00:24:47,700 ca Dumnezeu a dorit pentru creștini să fie creaturi noi. 423 00:24:47,700 --> 00:24:52,660 Dumnezeu ne-a dat o inimă nouă construită în jurul dragostei 424 00:24:52,660 --> 00:24:55,770 și a relațiilor. Acum cred că știm că Dumnezeu vrea să ne 425 00:24:55,770 --> 00:25:01,150 supunem Lui și nu te poți supune Lui dacă nu-L iubești. 426 00:25:01,150 --> 00:25:04,110 Dacă mă iubiți, respectati-Mi poruncile. 427 00:25:04,110 --> 00:25:06,450 Chiar și în cele 10 porunci le arata milă 428 00:25:06,450 --> 00:25:09,890 miilor de oameni care-l iubesc și îi respecta poruncile. 429 00:25:09,890 --> 00:25:12,860 Trebuie să-L iubiți, dacă nu-L iubiți, orice altceva 430 00:25:12,860 --> 00:25:14,150 va fi o povară. 431 00:25:14,150 --> 00:25:18,810 Nu poți iubi pe cineva pe care nu-l cunoști. 432 00:25:18,810 --> 00:25:23,770 Și nu poți cunoaște pe cineva cu care nu comunici, deci 433 00:25:23,770 --> 00:25:26,030 trebuie să vă construiți o relație cu Dumnezeu. 434 00:25:26,030 --> 00:25:28,960 Cu cât îl cunoașteți mai bine cu atât mai mult îl veți iubi. 435 00:25:28,960 --> 00:25:33,650 Cu cât îl iubiți mai mult cu atât mai ușor îl veți slăvi. 436 00:25:33,650 --> 00:25:35,610 Înțelegeți asta? 437 00:25:35,610 --> 00:25:40,080 Deci ingredientul secret pentru viața de creștin este că viața 438 00:25:40,080 --> 00:25:43,130 să fie o binecuvântare în loc de o povară, 439 00:25:43,130 --> 00:25:44,870 este o relație de dragoste cu Isus. 440 00:25:44,870 --> 00:25:48,720 Și mulți oameni se duc la biserică și încearcă să 441 00:25:48,720 --> 00:25:51,410 facă ceea ce e bine, iar ei sunt convinși de asta dar de fapt 442 00:25:51,410 --> 00:25:53,090 nu-l cunosc pe Dumnezeu. 443 00:25:53,090 --> 00:25:55,270 Nu au o relație de dragoste cu El, 444 00:25:55,270 --> 00:25:59,150 care va apărea prin timpul petrecut cu El. 445 00:25:59,150 --> 00:26:05,500 Deci rugați-vă iar cu mine acum pe măsură ce vom deschide Biblia 446 00:26:05,500 --> 00:26:07,920 să-L lăsăm pe DUmnezeu să ne vorbească. 447 00:26:07,920 --> 00:26:12,910 Tatăl nostru care ești în ceruri este minunat când ne gândim 448 00:26:12,910 --> 00:26:19,560 ca această emisiune de la Fortworth este transmisă 449 00:26:19,560 --> 00:26:22,280 până în rai, ricoșând din mai mulți sateliți 450 00:26:22,280 --> 00:26:26,030 și fiind recepționată în jurul planetei, întradevăr este 451 00:26:26,030 --> 00:26:29,080 realizarea promisiunii lui Isus că Evanghelia regatului 452 00:26:29,080 --> 00:26:32,520 va fi predicata în lume și Dumnezeu se va cutremură când 453 00:26:32,520 --> 00:26:36,470 ne gândim la restul, după care sfârșitul va urma. 454 00:26:36,470 --> 00:26:41,030 Doamne, ne rugăm în seara asta ca Evanghelia și puterea 455 00:26:41,030 --> 00:26:44,340 Evangheliei să ne umple viețile, inimile și mințile pentru că 456 00:26:44,340 --> 00:26:45,810 acestea să fie schimbate și reînnoite. 457 00:26:45,810 --> 00:26:51,120 Ajută-ne Doamne să fim inspirați și devotați 458 00:26:51,120 --> 00:26:52,520 să te cunoaștem mai bine. 459 00:26:52,520 --> 00:26:56,500 Îți mulțumim că ne-ai ascultat rugăciunea, în numele lui Isus 460 00:26:56,500 --> 00:26:58,250 ne rugăm. Amin. 461 00:26:58,250 --> 00:27:08,930 ÎI Regi, voi începe cu cap. 6. II Regi capitolul 6 versetul 24. 462 00:27:08,930 --> 00:27:13,040 Acum, aceasta este una din seria de miracole și experiențe care 463 00:27:13,040 --> 00:27:16,850 au avut loc pe timpul lui Elisha care desigur 464 00:27:16,850 --> 00:27:19,020 a avut spiritul de două ori mai luminat. 465 00:27:19,020 --> 00:27:24,370 "Și s-a întâmplat după Benhedad, regele Siriei 466 00:27:24,370 --> 00:27:30,500 și-a adunat toată armata cu care a asediat Samaria" 467 00:27:30,500 --> 00:27:34,760 Samaria este capitala celor 10 triburi din regatul nordic 468 00:27:34,760 --> 00:27:36,790 al Israelului. 469 00:27:36,790 --> 00:27:40,400 "Și a fost o foamete lungă în Samaria dar ei întradevăr 470 00:27:40,400 --> 00:27:44,940 au asediat-o până ce capul unui măgar a fost vândut pe 80 bani 471 00:27:44,940 --> 00:27:50,380 de argint și un sfert de cab. O bucată de porumbel 472 00:27:50,380 --> 00:27:54,370 pentru 5 bani de argint. 473 00:27:54,370 --> 00:27:57,480 Este un loc deranjant de a împărți și a 474 00:27:57,480 --> 00:28:03,050 estima, mai ales când mesajul presupune 475 00:28:03,050 --> 00:28:03,620 vești bune. 476 00:28:03,620 --> 00:28:05,980 Sună ca vești proaste. 477 00:28:05,980 --> 00:28:08,500 De fapt, nu voi mai citi acel întreg 478 00:28:08,500 --> 00:28:11,840 capitol pentru că veți vedea nu numai că mâncau 479 00:28:11,840 --> 00:28:15,250 capete de măgari și porumbei, dar deveniseră 480 00:28:15,250 --> 00:28:15,900 canibali. 481 00:28:15,900 --> 00:28:20,140 Acum, să vă formați o părere despre contextul poveștii, 482 00:28:20,140 --> 00:28:23,340 este ceva ce apare de mai multe ori pe durata povestirii. 483 00:28:23,340 --> 00:28:29,470 Când vreți să vă învingeți dușmanul trebuie să atacați 484 00:28:29,470 --> 00:28:37,340 capitala acestuia, când a început războiul din Irak, Bagdadul a 485 00:28:37,340 --> 00:28:40,420 fost atacat. Acolo era Saddam, dacă vreți să omorâți un șarpe 486 00:28:40,420 --> 00:28:42,320 îi striviți capul. 487 00:28:42,320 --> 00:28:46,830 Când au vrut să răstoarne Israelul, Romanii au încercuit 488 00:28:46,830 --> 00:28:49,100 Ierusalimul, l-au asediat. 489 00:28:49,100 --> 00:28:54,570 Cu scopul de a nu lasa pe nimeni să intre sau să iasă și să-i 490 00:28:54,570 --> 00:28:59,310 slăbească prin înfometare să-i facă să se predea. 491 00:28:59,310 --> 00:29:03,750 Și dacă studiați istoria veți găsi multe exemple de astfel 492 00:29:03,750 --> 00:29:06,230 de asedii, unele durând și câțiva ani, unde unele au eșuat. 493 00:29:06,230 --> 00:29:10,780 Tiara a reușit să reziste la asediile multor imperii, 494 00:29:10,780 --> 00:29:15,530 în final găsindu-i pe Alexandru cel Mare și pe Masada, unii 495 00:29:15,530 --> 00:29:18,640 dintre voi și eu am fost fost la marea Masă pe vârful 496 00:29:18,640 --> 00:29:21,290 muntelui, în deșertul de lângă Marea Moartă. 497 00:29:21,290 --> 00:29:24,450 Masada avea fortăreața acolo și care era ? 498 00:29:24,450 --> 00:29:26,480 900 de evrei au ținut piept armatei Romane. 499 00:29:26,480 --> 00:29:29,750 Pentru 3 ani până când au construit această [fascinant] și 500 00:29:29,750 --> 00:29:33,430 în cele din urmă au intrat în oraș, dar toți s-au sinucis 501 00:29:33,430 --> 00:29:35,100 decât să devină sclavi 502 00:29:35,100 --> 00:29:36,490 ai romanilor. 503 00:29:36,490 --> 00:29:39,090 Dar au avut mâncare și apă, care i-au susținut pe timpul 504 00:29:39,090 --> 00:29:39,840 asediului. 505 00:29:39,840 --> 00:29:43,020 Babilonul străvechi s-a lăudat că pot rezista unui asediu și 506 00:29:43,020 --> 00:29:45,960 20 de ani pentru că aveau destulă apă în oraș 507 00:29:45,960 --> 00:29:47,890 și silozuri mari pline cu mâncare. 508 00:29:47,890 --> 00:29:52,070 Atunci Belshazzar ținea post când perșii au 509 00:29:52,070 --> 00:29:54,040 venit la zidurile cetății. El nu s-a temut. 510 00:29:54,040 --> 00:29:57,330 Dar nu realizaseră că nu vor trece peste ziduri, 511 00:29:57,330 --> 00:29:58,370 vor trece pe sub ele. 512 00:29:58,370 --> 00:30:02,860 Chiar pe cursul râului au intrat sub ziduri și Babilonul a căzut. 513 00:30:02,860 --> 00:30:09,620 Deci un asediu pe timpurile Biblice se baza pe încercuirea 514 00:30:09,620 --> 00:30:14,200 capitalei, îți incercuiai inamicii și se reduce totul la 515 00:30:14,200 --> 00:30:17,440 resursele pentru hrănirea armatei o anumită perioadă, 516 00:30:17,440 --> 00:30:19,020 cine poate aștepta pe cine. 517 00:30:19,780 --> 00:30:21,270 Cine este mai insistent? 518 00:30:21,270 --> 00:30:23,860 Iar unele dintre aceste asedii au durat ani de zile. 519 00:30:23,860 --> 00:30:27,110 Și situația din oraș pe parcursul acestui joc de 520 00:30:27,110 --> 00:30:30,550 lașitate devenea disperată. 521 00:30:30,550 --> 00:30:33,390 Așa că se ajungea să se mănânce între ei. 522 00:30:33,390 --> 00:30:37,100 Moise a prezis că asta s-ar putea întâmpla. 523 00:30:37,100 --> 00:30:40,640 Datorită Deuteronomiei 28 el a spus că dacă întoarceți spatele 524 00:30:40,640 --> 00:30:43,710 Domnului și venerați pe altcineva, versetul 53: 525 00:30:43,710 --> 00:30:46,410 "Veți mânca fructele propriului corp 526 00:30:46,410 --> 00:30:49,000 și carnea fiilor și fiicelor date de către Dumnezeu, 527 00:30:49,000 --> 00:30:52,360 pe durata asediilor, sub tensiunea vremurilor 528 00:30:52,360 --> 00:30:55,230 în care inamicii te vor ataca." 529 00:30:55,230 --> 00:30:58,530 Acest asediu, nu se specifică cât a durat. 530 00:30:58,530 --> 00:31:01,450 Înainte să cadă ierusalimul și Nabucodonozor, asediul a durat 531 00:31:01,450 --> 00:31:02,540 2 ani. 532 00:31:02,540 --> 00:31:09,040 Și ideea era să-i înfometeze pentru a nu mai putea lupta. 533 00:31:09,040 --> 00:31:14,080 Asediul era atât de dur încât mâncau capete de măgari 534 00:31:14,080 --> 00:31:19,230 și vă întrebați dacă s-a ajuns acolo unde 535 00:31:19,230 --> 00:31:22,320 capul unui măgar, măgarul care este murdar, se vindea cu 536 00:31:22,320 --> 00:31:25,210 80 de bani de argint, cât costau celelalte 537 00:31:25,210 --> 00:31:26,340 părți ale măgarului? 538 00:31:26,340 --> 00:31:30,110 Și rămășițele porumbeilor care se strângeau pentru 539 00:31:30,110 --> 00:31:32,310 fertilizator în grădină, dar acum erau 540 00:31:32,310 --> 00:31:33,070 disperați. 541 00:31:37,270 --> 00:31:40,180 Să identificăm simbolurile spirituale. 542 00:31:40,180 --> 00:31:45,340 Înfometare până ce se predau. 543 00:31:45,340 --> 00:31:47,800 Înfometare pentru a nu putea lupta. 544 00:31:47,800 --> 00:31:56,290 Am văzut și am auzit un filmuleț de la POW. 545 00:31:56,290 --> 00:32:00,260 Îmi amintesc când treceam prin Muzeul Holocaustului 546 00:32:00,260 --> 00:32:02,550 din Ierusalim. 547 00:32:02,550 --> 00:32:05,640 Și bunicii mei care erau evrei încă mai aveau prieteni care 548 00:32:05,640 --> 00:32:09,030 aveau urme ale tatuajelor și se mai vedeau câteodată 549 00:32:09,030 --> 00:32:16,540 un grup de paznici naziști care păzeau sute de prizonieri de 550 00:32:16,540 --> 00:32:17,010 război. 551 00:32:17,010 --> 00:32:20,480 Și îmi amintesc că-i întrebăm pe prietenii bunicilor 552 00:32:20,480 --> 00:32:22,860 de ce nu au, știți, eram tânăr și nesăbuit 553 00:32:22,860 --> 00:32:26,050 așa că i-am întrebat, de ce nu i-ați copleșit, 554 00:32:26,050 --> 00:32:28,150 poate activa ar fi fost împușcați dar erați 555 00:32:28,150 --> 00:32:29,340 atât de mulți. 556 00:32:29,340 --> 00:32:32,390 Și îmi răspundeau că nu știu ce se întâmplă acolo. 557 00:32:32,390 --> 00:32:35,510 Muream de foame, nu puteam luptă. 558 00:32:35,510 --> 00:32:38,100 Ar fi putut, rămâi fără puterea de a lupta, ar fi putut foarte 559 00:32:38,100 --> 00:32:39,100 ușor să-i copleșească. 560 00:32:39,500 --> 00:32:43,770 Infometeaza-i să nu mai poată lupta. 561 00:32:43,770 --> 00:32:48,690 Știți că asta face și diavolul bisericii. 562 00:32:48,690 --> 00:32:52,370 Ne înfometează să ne predăm. 563 00:32:52,370 --> 00:32:56,060 Este greu să vă imaginați că ar putea fi atâtea Biblii și atâta 564 00:32:56,060 --> 00:32:58,650 literatura Biblica. 565 00:32:58,650 --> 00:33:02,960 Și nu vreau să fiu răutăcios, aștept multe întrebări despre 566 00:33:02,960 --> 00:33:05,110 păgânii din cultura noastră, 567 00:33:05,110 --> 00:33:08,500 dar primesc multe întrebări și de la oamenii bisericii 568 00:33:08,500 --> 00:33:11,900 ceea ce mă face să mă întreb dacă mai citește cineva Biblia? 569 00:33:11,900 --> 00:33:18,410 Eu cred că suntem o națiune fără prea multă literatură 570 00:33:18,410 --> 00:33:19,130 biblica. 571 00:33:19,130 --> 00:33:25,180 Este ca și când copiii care răspund la aceste întrebări 572 00:33:25,180 --> 00:33:31,710 despre Biblie și unii cearcă să spună, știți, cine este Lot? 573 00:33:31,710 --> 00:33:35,370 Și au spus că nu știu dar soția sa a fost coloana de foc ziua și 574 00:33:35,370 --> 00:33:37,310 o minge de foc ziua. 575 00:33:37,310 --> 00:33:39,470 Și pur și simplu nu știu răspunsurile. 576 00:33:39,470 --> 00:33:41,860 Și acestea sunt nevestele apostolilor. 577 00:33:41,860 --> 00:33:45,930 Și există atât de multă ignoranță față de Scripturi 578 00:33:45,930 --> 00:33:48,250 pentru că oamenii nu citesc Biblia. 579 00:33:48,250 --> 00:33:51,100 Dar dacă îi întrebați despre distribuția 580 00:33:51,100 --> 00:33:54,560 emisiunii preferate de la TV, vor ști toate numele actorilor, 581 00:33:54,560 --> 00:33:57,410 vor ști unde locuiesc aceștia, le cunosc obiceiurile, citesc 582 00:33:57,410 --> 00:34:00,550 revista People, cunosc toate astea pentru că asta le 583 00:34:00,550 --> 00:34:02,880 place. 584 00:34:02,880 --> 00:34:04,990 Înfometați-i pentru a se predă. 585 00:34:04,990 --> 00:34:10,000 Din Biblie ne obținem mineralele de care avem nevoie 586 00:34:10,000 --> 00:34:13,790 pentru vitalitatea de a rezista tentației. 587 00:34:13,790 --> 00:34:18,240 "Mă gândesc mereu la cuvântul tău pentru a mă feri de păcat." 588 00:34:18,240 --> 00:34:21,250 Ce a făcut Isus pentru a rezista tentației>? 589 00:34:21,250 --> 00:34:24,730 Ce a zi de fiecare dată când a fost tentat? 590 00:34:24,730 --> 00:34:26,960 Stă scris, ce a citat? 591 00:34:26,960 --> 00:34:28,560 Revista Națională? 592 00:34:28,560 --> 00:34:30,380 Ce a citat? 593 00:34:30,380 --> 00:34:31,980 Revista Times, știrile săptămânii? 594 00:34:31,980 --> 00:34:32,830 A citat Biblia. 595 00:34:32,830 --> 00:34:35,440 Credeați că mergea prin deșert când era tentat 596 00:34:35,440 --> 00:34:38,040 de diavol, credeți că mergea cu o mulțime de scrol-uri 597 00:34:38,040 --> 00:34:38,670 în geantă? 598 00:34:38,670 --> 00:34:41,500 Sau le ținea ascunse în inima Sa? 599 00:34:41,500 --> 00:34:43,830 "Cuvântul Tău îl am ascuns în inimă." 600 00:34:43,830 --> 00:34:46,760 Țineți minte când vă uitați la "Armura Domnului", 601 00:34:46,760 --> 00:34:51,020 acesta fiind cadoul nostru special din seara asta și să 602 00:34:51,020 --> 00:34:52,630 spunem motivul pentru care este Armura Domnului, 603 00:34:52,630 --> 00:34:55,820 printre multele cele implementate în armură Sa, 604 00:34:55,820 --> 00:35:00,610 veți găsi în Ephesians cap. 6, numai unul din acele lucruri 605 00:35:00,610 --> 00:35:02,370 este o armă de atac. 606 00:35:02,370 --> 00:35:03,780 Aceea fiind sabia. 607 00:35:03,780 --> 00:35:07,410 Multe pot fi defensive dar este o armă de atac. 608 00:35:07,410 --> 00:35:09,900 Și așa mergem să cucerim. 609 00:35:09,900 --> 00:35:13,940 Prin cuvântul Domnului suntem capabili să ne și apărăm 610 00:35:13,940 --> 00:35:16,900 de păcat și să cucerim în numele lui Christos. 611 00:35:16,900 --> 00:35:20,960 Trebuie să petrecem mai mult timp citind Biblia 612 00:35:20,960 --> 00:35:25,330 și ultima dată despre capetele de măgari și resturile 613 00:35:25,330 --> 00:35:26,560 porumbeilor cu care se hrăneau. 614 00:35:26,560 --> 00:35:28,790 Pot să zic că avem și un plan? 615 00:35:28,790 --> 00:35:32,500 Și cred că din punctul de vedere al raiului nu puteam da exemple 616 00:35:32,500 --> 00:35:34,950 mai bune de hrană folosită. 617 00:35:34,950 --> 00:35:38,900 A ceea ce este necurat și cea mai rea parte a necuratului. 618 00:35:41,780 --> 00:35:43,910 Pun la cale un plan? 619 00:35:44,180 --> 00:35:47,980 Prieteni, trebuie să citim Biblia. 620 00:35:47,980 --> 00:35:49,190 Voi citiți zilnic din Biblie? 621 00:35:49,190 --> 00:35:54,500 Sau vă treziți cum căutați telecomanda? 622 00:35:56,660 --> 00:36:00,560 Aveți un timp obișnuit? 623 00:36:00,560 --> 00:36:02,400 Câți mâncați regulat? 624 00:36:02,400 --> 00:36:05,100 Încercați să mâncați bine. 625 00:36:05,100 --> 00:36:06,720 Mâncați zilnic? 626 00:36:06,720 --> 00:36:11,130 Cineva nu poate trăi doar cu pâine, ci cu fiecare cuvânt care 627 00:36:11,130 --> 00:36:12,380 iese din gură Domnului. 628 00:36:12,380 --> 00:36:15,550 Și mai am niște citate aici despre 629 00:36:15,550 --> 00:36:17,500 același subiect. 630 00:36:17,500 --> 00:36:21,320 Jeremiah 15:16 "Ți-am găsit cuvintele și le-am mâncat," 631 00:36:21,320 --> 00:36:25,460 mâncându-i cuvintele regăsește puterea spirituală 632 00:36:25,460 --> 00:36:29,310 să spunem așa, "cuvântul tău a fost pentru mine bucuria 633 00:36:29,310 --> 00:36:30,800 inimii" Job 23:12, 634 00:36:30,800 --> 00:36:33,990 "Am prețuit cuvintele sale mai mult decât 635 00:36:33,990 --> 00:36:35,890 propria hrană." 636 00:36:35,890 --> 00:36:37,600 Și prefer mereu să întreb dacă ne-am 637 00:36:37,600 --> 00:36:41,240 afla în grabă și ar trebui să alegem între credința 638 00:36:41,240 --> 00:36:45,110 personală sau mâncarea unui mic dejun copios, ce ne va 639 00:36:45,110 --> 00:36:46,970 feri de tentația în acea zi? 640 00:36:46,970 --> 00:36:53,410 Orezul și pâinea sunt bune dar ce este mai important? 641 00:36:53,410 --> 00:36:56,090 Sănătatea fizică sau sănătatea spirituală? 642 00:36:58,210 --> 00:37:02,110 Acum, recunosc că este greu să fim sănătoși fizic 643 00:37:02,110 --> 00:37:04,460 dacă nu suntem întâi sănătoși spiritual, deoarece multe din 644 00:37:04,460 --> 00:37:07,270 problemele fizice apar datorită problemelor spirituale. 645 00:37:07,270 --> 00:37:08,530 Ați înțeles asta? 646 00:37:08,530 --> 00:37:12,440 Mulți oameni nu vor fi niciodată sănătoși din punct de vedere 647 00:37:12,440 --> 00:37:15,260 fizic până ce nu se vor însănătoși spiritual pentru că 648 00:37:15,260 --> 00:37:17,980 din cauza aceasta nu se pot controla și se îmbolnăvesc fizic 649 00:37:17,980 --> 00:37:22,620 Noi subestimăm cât este de important să păstrăm dacă nu 650 00:37:22,620 --> 00:37:25,600 o avem deja, să o construim, să dezvoltăm relația cu 651 00:37:25,600 --> 00:37:27,060 Isus prin cuvântul Său. 652 00:37:27,060 --> 00:37:30,480 Oh, pastor Doug să fiu sincer, când citesc Biblia 653 00:37:30,480 --> 00:37:32,230 nu o înțeleg. 654 00:37:32,230 --> 00:37:36,250 Ei bine, dacă este pentru prima oară când o citești este 655 00:37:36,250 --> 00:37:37,080 normal. 656 00:37:37,080 --> 00:37:42,150 De câte ori mă duc într-o țară străină mă împiedic de 657 00:37:42,150 --> 00:37:46,010 limbajul de acolo și când aud pe cineva vorbind prima oară 658 00:37:46,010 --> 00:37:49,600 într-o limbă nouă mi se pare că bolborosește. 659 00:37:49,600 --> 00:37:52,980 Sună ca și cum se bâlbâie, nu înțeleg nimic. 660 00:37:52,980 --> 00:37:56,870 Dar cu cât stau mai mult, încep să învăț un cuvânt sau două 661 00:37:56,870 --> 00:37:59,860 și apoi recunosc acele cuvinte într-o conversație. 662 00:37:59,860 --> 00:38:03,010 Știți, e nostim, când eu și Karen am fost în Rusia, 663 00:38:03,010 --> 00:38:06,010 eu nemaivorbind rusă deloc, chiar dacă părinții mei au fost 664 00:38:06,010 --> 00:38:10,660 evrei ruși, dar când a văzut cortina de fier prima oară, am 665 00:38:10,660 --> 00:38:12,810 fost printre primii evangheliști care ne-am dus în Rusia. 666 00:38:13,280 --> 00:38:15,910 Acolo am organizat niște întâlniri și ne-am dus într-un 667 00:38:15,910 --> 00:38:18,580 oraș unde nimeni nu vorbea engleza, așa că ne-au dat un 668 00:38:18,580 --> 00:38:23,360 translator care a învățat engleză din cărți, astfel ca 669 00:38:23,360 --> 00:38:27,370 traducerea era mai ciudată pentru că dânsa nu mai fusese în 670 00:38:27,370 --> 00:38:29,340 America și limba americană este puțin diferită de engleză din 671 00:38:29,340 --> 00:38:32,400 Anglia. 672 00:38:32,400 --> 00:38:39,440 Așa că nu auzeam să traducă tot ceea ce spuneam eu 673 00:38:39,440 --> 00:38:41,950 și cât am stat acolo, am uitat, puțin mai mult de o lună. 674 00:38:41,950 --> 00:38:45,470 Și știți, începi un curs foarte greu când ai atât de 675 00:38:45,470 --> 00:38:47,890 mult de tradus totul de la cap la coadă 676 00:38:47,890 --> 00:38:50,800 toată noaptea, eu spuneam în engleză ea în rusă astfel ca 677 00:38:50,800 --> 00:38:53,050 începi să înveți foarte repede. 678 00:38:53,050 --> 00:38:55,730 Este ca un curs rapid. 679 00:38:55,730 --> 00:38:58,370 De fapt dacă vreți să învățați o altă limbă 680 00:38:58,370 --> 00:39:00,970 mergeți în țara respectivă cu un translator și fiți evangheliști. 681 00:39:00,970 --> 00:39:03,070 Nu-i așa? 682 00:39:03,070 --> 00:39:08,220 Și spre sfârșitul seriei m-am entuziasmat și am început 683 00:39:08,220 --> 00:39:10,220 să predic, iar ea a încercat să-mi egaleze entuziasmul dar 684 00:39:10,220 --> 00:39:13,550 a reușit doar să răgușească așa că am rămas fără translator 685 00:39:13,550 --> 00:39:15,820 și trebuia să mă întâlnesc cu oficialii conferinței. 686 00:39:15,820 --> 00:39:19,120 Și vă spun că a fost ciudat fără translator. 687 00:39:19,120 --> 00:39:23,100 Dar a fost un miracol că am reușit să înțeleg 688 00:39:23,100 --> 00:39:24,100 printr-un desen pe o bucată de hârtie. 689 00:39:25,230 --> 00:39:28,790 Astfel ca între hieroglifele noastre și ceea ce învățasem am 690 00:39:28,790 --> 00:39:30,710 reușit să terminăm întâlnirea înțelegând ceea ce se vorbea. 691 00:39:30,710 --> 00:39:32,970 Desenând o persoană ce este boteza ai transmis 692 00:39:32,970 --> 00:39:34,440 botezul. 693 00:39:34,440 --> 00:39:39,040 Deci, învățați din mers. 694 00:39:39,040 --> 00:39:40,770 Și știți, așa se întâmplă și cu Biblia. 695 00:39:40,770 --> 00:39:44,410 Când un copil își aude prima pară părinții aplecându-se pe 696 00:39:44,410 --> 00:39:48,820 pătuț începe să vorbească precum copiii mici, adică părinții 697 00:39:48,820 --> 00:39:51,140 obișnuiți nu văd lucrurile în profunzime. 698 00:39:51,140 --> 00:39:54,210 De fapt unii părinți par prostuți când le vorbesc 699 00:39:54,210 --> 00:39:55,070 copiilor. 700 00:39:55,070 --> 00:39:57,290 Vai, micuțul de el gugu da da, și știți mai departe... 701 00:39:57,290 --> 00:40:00,060 Așa că practic ei învață să vorbească, nu-i așa? 702 00:40:00,060 --> 00:40:04,140 Dar copilul zâmbește neînțelegând ce spun părinții, 703 00:40:04,140 --> 00:40:06,070 dar știe. Eu nu înțeleg ce spune, 704 00:40:06,070 --> 00:40:08,760 nu știu cum aude el sunetele dar cred că mă plac 705 00:40:08,760 --> 00:40:11,890 și continuă să mă asculte, nu-i așa? 706 00:40:11,890 --> 00:40:15,430 Și cu cât ascultă mai mult, nu se întâmplă peste noapte, 707 00:40:15,430 --> 00:40:18,510 cu cât ascultă mai mult cu atât înțeleg mai mult până ce curând 708 00:40:18,510 --> 00:40:22,890 se fac mari, se maturizează, pe când unii nu creștem peste 709 00:40:22,890 --> 00:40:25,730 cuvânt, deoarece nu ne ascultăm 710 00:40:25,730 --> 00:40:27,120 părinții. 711 00:40:27,120 --> 00:40:30,280 Și vorbim în continuare precum copiii, nu înțelegem Biblia 712 00:40:30,280 --> 00:40:33,090 deoarece nu am trecut prin procesul de învățare prin 713 00:40:33,090 --> 00:40:34,720 ascultare întâi. 714 00:40:34,720 --> 00:40:38,020 Când am început prima oară să citesc Biblia credeți că știm 715 00:40:38,020 --> 00:40:38,910 ce știu acum? 716 00:40:38,910 --> 00:40:43,210 Îmi amintesc că atunci când întâlneam cuvântul neam, 717 00:40:43,210 --> 00:40:47,290 nu se vorbește precum King James în New York, când creșteam 718 00:40:47,290 --> 00:40:50,020 eu, oricând auzeam "neam" mă gândeam la "înmulțire". 719 00:40:50,020 --> 00:40:54,600 Și am crezut mereu că trebuie să fie vre-un termen spiritual 720 00:40:54,600 --> 00:40:57,560 ca un fel de adunare, wow, impresionant. 721 00:40:57,560 --> 00:41:01,220 Așa că gândiți-vă, formați-vă o părere despre ce puțin știam. 722 00:41:01,220 --> 00:41:04,440 Și am citit ceva în Biblie despre mâna ce ofensează 723 00:41:04,440 --> 00:41:06,900 că ar trebui tăiată, nu cred că vreau să continui să citesc. 724 00:41:06,900 --> 00:41:09,360 Pentru că nu am înțeles am crezut că este vorba doar 725 00:41:09,360 --> 00:41:12,910 despre mutilare. 726 00:41:12,910 --> 00:41:16,230 Dar cu cât citiți mai mult cu atât mai mult înțelegeți. 727 00:41:16,230 --> 00:41:18,870 Dar trebuie să vă impuneți să reușiți. 728 00:41:18,870 --> 00:41:21,110 La câți dintre voi vă zboară mintea când vă rugați, 729 00:41:21,110 --> 00:41:22,670 ridicați mâinile. 730 00:41:22,670 --> 00:41:24,890 Și ce-o să faceți, o să renunțați la rugăciuni? 731 00:41:24,890 --> 00:41:27,670 Va perfecționați prin practică. 732 00:41:27,670 --> 00:41:30,520 Vă rugați în continuare și dacă va zboară mintea, concentrați-vă 733 00:41:30,520 --> 00:41:33,030 Asta este una din frumusețile creștinismului, 734 00:41:33,030 --> 00:41:37,880 când Dumnezeu îți sfințește mintea pentru că aceasta să nu 735 00:41:37,880 --> 00:41:42,500 se ducă mereu în direcții greșite. 736 00:41:42,500 --> 00:41:45,230 Cred că vă puteți impune modul cum gândiți și dacă va 737 00:41:45,230 --> 00:41:48,020 concentrați, Sfântul Duh vă va oferi ce doriți. 738 00:41:48,020 --> 00:41:50,420 Și dacă mintea va zboară din nou veți fi surprinși ca 739 00:41:50,420 --> 00:41:51,640 Sfântul Duh va fi acolo să vă ajute. 740 00:41:51,640 --> 00:41:54,190 Vai, Doamne, îmi pare rău și câteodată îmi este rușine că 741 00:41:54,190 --> 00:41:56,700 îmi zboară mintea când mă rog. 742 00:41:56,700 --> 00:42:01,410 Dumnezeul meu știe, diavolul ne încearcă așa concentrați-vă. 743 00:42:01,410 --> 00:42:04,920 Și chiar și atunci când vă rugați Domnul vă va ajuta. 744 00:42:04,920 --> 00:42:07,260 Faceți vreodată așa? 745 00:42:07,260 --> 00:42:08,700 Ajutați-mă să mă rog corect. 746 00:42:08,700 --> 00:42:12,350 Cum facem acum să faceți mereu. 747 00:42:12,350 --> 00:42:15,190 Și John a spus o rugăciune, iar Dumnezeu l-a ajutat 748 00:42:15,190 --> 00:42:16,320 pentru că s-a rugat. 749 00:42:16,320 --> 00:42:19,600 Și ajută-l să nu se roage prea mult. Nu, glumesc. 750 00:42:19,600 --> 00:42:22,820 Am spus asta că nu avem covor aici. 751 00:42:22,820 --> 00:42:28,940 Deci, Dumnezeu știe asta și dacă citiți în continuare, vă rugați 752 00:42:28,940 --> 00:42:32,450 și deveniți un creștin matur va deveni ceva 753 00:42:32,450 --> 00:42:34,240 plăcut. 754 00:42:34,240 --> 00:42:38,370 Când hrănești prima oară un copil, dacă îi dai mâncare 755 00:42:38,370 --> 00:42:44,800 solidă pentru început va avea dureri de 756 00:42:44,800 --> 00:42:47,370 stomac, organismul nu va pitea face față, trebuie să le dați 757 00:42:47,370 --> 00:42:50,620 mâncare moale și pe parcurs să introduceți ceva 758 00:42:50,620 --> 00:42:55,390 mai consistent, mă tare și curând 759 00:42:55,390 --> 00:42:57,480 organismul se dezvoltă și vor ajunge să mănânce 760 00:42:57,480 --> 00:42:59,100 chiar și nuci de cocos. 761 00:42:59,100 --> 00:43:02,150 Nu-i așa? Ajung în situația să facă față. 762 00:43:02,150 --> 00:43:06,710 Dar se dezvoltă ușor, asta se va întâmpla cu înțelegerea 763 00:43:06,710 --> 00:43:09,960 voastră, cu viață de rugăciuni, cu relația voastră 764 00:43:09,960 --> 00:43:11,940 și trebuie să vă mențineți așa. 765 00:43:11,940 --> 00:43:13,920 Era o problemă chiar și în biserica timpurie. 766 00:43:13,920 --> 00:43:17,400 De aceea apostolii ziceau că trebuie să 767 00:43:17,400 --> 00:43:20,030 vă dea carnea cuvântului, dar este necesar să le 768 00:43:20,030 --> 00:43:22,390 dea lapte pentru că nu sunt destul de mături. 769 00:43:22,390 --> 00:43:24,370 Deci asta nu este o problemă nouă, nu-i așa? 770 00:43:24,370 --> 00:43:27,670 Poporul Domnului trebuie să studieze mai mult cuvântul. 771 00:43:27,670 --> 00:43:29,940 Dacă nu o facem vom fi ușor copleșiți. 772 00:43:29,940 --> 00:43:34,300 Știți, încă u efect secundar este că pe măsură ce citiți și 773 00:43:34,300 --> 00:43:37,200 nu vreau să vă citesc eu, este deranjant, restul capitolului 774 00:43:37,200 --> 00:43:40,610 6 povestește despre 2 femei care se ceartă pe al cărei 775 00:43:40,610 --> 00:43:42,110 băiat să-l mănânce. 776 00:43:42,110 --> 00:43:46,840 Asediul devenise atât de dur încât recurseseră la canibalism. 777 00:43:46,840 --> 00:43:49,120 Acum, observați ce se întâmplă aici, 778 00:43:49,120 --> 00:43:55,280 diavolul i-a asediat, orașul Domnului, capitala 779 00:43:55,280 --> 00:43:59,270 Israeliților, i-a împiedicat să iasă, 780 00:43:59,270 --> 00:44:03,820 a împiedicat pe toți ce vroiau să intre și au început să se 781 00:44:03,820 --> 00:44:05,680 autodistrugă. 782 00:44:05,680 --> 00:44:10,510 Asta se întâmplă și bisericilor tot timpul. 783 00:44:10,510 --> 00:44:15,260 Dacă permitem diavolului să ne întrerupă sursa de hrană, 784 00:44:15,260 --> 00:44:19,500 vom sista botezurile, oamenii nu vor mai veni, 785 00:44:19,500 --> 00:44:22,540 sistăm evanghelismul, oamenii nu vor mai ieși, 786 00:44:22,540 --> 00:44:25,700 și vom ajunge să ne devorăm reciproc. 787 00:44:25,700 --> 00:44:28,850 Ați fi surprinși să știți câți vegetarieni 788 00:44:28,850 --> 00:44:30,110 canibali există. 789 00:44:30,110 --> 00:44:34,710 Ei nu mănâncă niciodată carne dar se devorează între ei. 790 00:44:34,710 --> 00:44:40,280 Oameni buni de mâncat, ăsta mănâncă. 791 00:44:40,280 --> 00:44:45,260 Galatians capitolul 5 versetul 14: 792 00:44:45,260 --> 00:44:49,460 "Căci toată legea se împlinește cu un sigur cuvânt, chiar și: 793 00:44:49,460 --> 00:44:51,840 Iubește-ți aproapele. 794 00:44:51,840 --> 00:44:55,240 Dar dacă va mușcați și va devorați reciproc." 795 00:44:55,240 --> 00:44:58,820 Vedeți, aveau probleme cu canibalismul chiar și acolo 796 00:44:58,820 --> 00:45:00,670 în Biserica Galatiana. 797 00:45:00,670 --> 00:45:05,250 Când bisericile se înfometează de pâinea vieții, încep 798 00:45:05,250 --> 00:45:06,450 să se mănânce între ele. 799 00:45:06,450 --> 00:45:10,100 Am văzut asta de multe ori. 800 00:45:10,100 --> 00:45:14,430 Este minunat că luăm parte la "Întâmplări Uimitoare", 801 00:45:14,430 --> 00:45:16,590 deoarece putem observa aici două părți. 802 00:45:16,590 --> 00:45:19,500 Nu doar implicarea evanghelismului, 803 00:45:19,500 --> 00:45:23,190 dar și încercarea de a reînvia și a 804 00:45:23,190 --> 00:45:24,360 proteja biserica. 805 00:45:24,360 --> 00:45:27,560 Și este atât de util 806 00:45:27,560 --> 00:45:28,080 acest ajutor. 807 00:45:28,080 --> 00:45:32,200 Te duci la o biserică și începi să te implici în 808 00:45:32,200 --> 00:45:37,570 evanghelism și știți, de multe, multe ori am văzut 809 00:45:37,570 --> 00:45:40,770 ăsta petrecându-se în unele biserici din Broile, 810 00:45:40,770 --> 00:45:43,040 de fapt cele mai multe biserici par că au un fel de 811 00:45:43,040 --> 00:45:46,340 lupta eternă, decât dacă nu există o singură persoană în 812 00:45:46,340 --> 00:45:49,230 biserică care suferă de schizofrenie și se lupta 813 00:45:49,230 --> 00:45:50,930 singur. 814 00:45:50,930 --> 00:45:54,090 Dar în orice biserică în care sunt mai mult de 2 oameni 815 00:45:54,090 --> 00:45:56,250 există un conflict atunci când oamenii se implică, și te duci 816 00:45:56,250 --> 00:45:58,550 la aceste biserici, la toate fracțiunile, și 817 00:45:58,550 --> 00:46:03,190 se întâmplă să se certe pe tema unor lucruri 818 00:46:03,190 --> 00:46:06,280 minore de obicei și se întreabă de ce nu vin oamenii 819 00:46:06,280 --> 00:46:07,260 la biserică 820 00:46:07,260 --> 00:46:08,980 Pentru că se mușcă și se devorează reciproc. 821 00:46:08,980 --> 00:46:11,530 Dar dacă vă implicați în evanghelism cam 5-6 seri 822 00:46:11,530 --> 00:46:13,110 pe săptămână și răspândiți cuvântul, îi hrăniți, 823 00:46:13,110 --> 00:46:16,910 primesc hrană spirituală, chiar dacă nu se 824 00:46:16,910 --> 00:46:19,750 hrănesc singuri încât dar cel puțin se îngrașă. 825 00:46:19,750 --> 00:46:22,270 Și dintr-o dată prioritățile încep să se schimbe. 826 00:46:22,270 --> 00:46:25,460 Și în loc să se afle într-o luptă eternă spre autodistrugere 827 00:46:25,460 --> 00:46:28,370 încep să descopere care le este țelul. 828 00:46:28,370 --> 00:46:31,050 Acum oamenii au început să vină și știți ce se întâmplă, cine 829 00:46:31,050 --> 00:46:32,160 sunt cei mai buni evangheliști din biserică? 830 00:46:32,160 --> 00:46:34,080 Cei pe care doar ce i-ai botezat. 831 00:46:34,080 --> 00:46:42,800 Eu doar... este foarte adevărat, oamenii se îndrăgostesc prima 832 00:46:42,800 --> 00:46:44,730 oară, ei nu știu că nu trebuie să convertească 833 00:46:44,730 --> 00:46:47,740 lumea și continuă să vină, acesta este adevărul și trebuie 834 00:46:47,740 --> 00:46:51,500 să-l spunem tuturor să-și aducă prietenii, ceea ce este 835 00:46:51,500 --> 00:46:54,340 minunat și prieteni sunteți cu noi de ani de zile 836 00:46:54,340 --> 00:46:56,060 și câteodată o luați de bună. 837 00:46:56,060 --> 00:46:59,020 Sper să nu fiu și eu așa. 838 00:46:59,020 --> 00:47:01,690 Știți, este minunat să cunoști adevărul. 839 00:47:01,690 --> 00:47:04,700 Pentru îmi amintesc și sper să nu uit niciodată cum era să nu 840 00:47:04,700 --> 00:47:07,010 știu care era sensul vieții și să cred că viața nu are 841 00:47:07,010 --> 00:47:08,180 nici un scop. 842 00:47:08,180 --> 00:47:12,830 Faptul că știu că există un scop, că știu planul măreț al 843 00:47:12,830 --> 00:47:16,980 lui Dumnezeu, știind că există adevărul, adevărul absolut, 844 00:47:16,980 --> 00:47:21,690 sărbătoresc și este minunat. 845 00:47:21,690 --> 00:47:23,760 Și oamenii află adevărul mai ales după ce au 846 00:47:23,760 --> 00:47:26,170 căutat și s-au tot lovit de colo colo, 847 00:47:26,170 --> 00:47:28,740 de la o religie la alta și când îl 848 00:47:28,740 --> 00:47:31,310 găsesc pe Isus sunt eliberați așa că vin la biserică 849 00:47:31,310 --> 00:47:33,890 descoperind pentru prima oară și întrebându-se cin 850 00:47:33,890 --> 00:47:36,020 a murit. 851 00:47:36,020 --> 00:47:38,590 Toată lumea pare atât de deprimată. 852 00:47:38,590 --> 00:47:40,290 Și știți, îi puteți vedea cu ochiul liber. 853 00:47:40,290 --> 00:47:43,060 La început se așează pe primul rând dar apoi după o perioadă 854 00:47:43,060 --> 00:47:44,510 în biserica se mută ușor în spate. 855 00:47:44,510 --> 00:47:48,430 Nu am nimic împotriva celor care au venit direct în rândurile 856 00:47:50,250 --> 00:47:53,600 din spate dar este adevărat și dacă ați observat camerele 857 00:47:53,600 --> 00:47:55,930 de la Sacramento Central când am sărbătorit Sabatul școlar 858 00:47:55,930 --> 00:47:58,290 săptămânal, erau acei oameni din primul rând 859 00:47:58,290 --> 00:48:02,150 care erau atât de entuziasmați astfel încât câteodată de puteai 860 00:48:02,150 --> 00:48:04,790 uita la ei și să vă dați seama după modul cum mă ajutau să 861 00:48:04,790 --> 00:48:06,480 citesc din programul Sabatului școlar și după cum căutau prin 862 00:48:06,480 --> 00:48:08,010 Vechiul Testament după Apocalipsa. 863 00:48:08,010 --> 00:48:16,290 Și știți, sunt noi veniți în biserica dar le place. 864 00:48:16,290 --> 00:48:20,370 Știu că am mai spus această poveste dar unii nu au auzit-o 865 00:48:20,370 --> 00:48:23,310 și este ceva ce nu pot schimba așa că am 866 00:48:23,310 --> 00:48:24,700 s-o spun iar. 867 00:48:24,700 --> 00:48:29,820 Când am acceptat la început acest mesaj, nu mai fusesem la 868 00:48:29,820 --> 00:48:32,730 un Sabat adventist și știu că pare neobișnuit 869 00:48:32,730 --> 00:48:34,330 dar sunt unul din mulții care 870 00:48:34,330 --> 00:48:37,040 încep prin a citi. 871 00:48:37,040 --> 00:48:39,600 Se întâmplă des cu 3 ABN. 872 00:48:39,600 --> 00:48:41,930 Știți, 3 Abn sunt în Sacramento, 873 00:48:41,930 --> 00:48:44,470 cât și multe dintre grupurile de oameni intra în biserica 874 00:48:44,470 --> 00:48:47,400 și spun: ei bine, mă uit la televizor de 3 ani, 875 00:48:47,400 --> 00:48:48,660 acum, vreau să mă botez. 876 00:48:48,660 --> 00:48:50,390 Iar noi spune: ați mai fost botezați? 877 00:48:50,390 --> 00:48:52,340 Nu. Așadar să analizăm. 878 00:48:52,340 --> 00:48:53,870 Și încep să analizeze, iar când știu tot 879 00:48:53,870 --> 00:48:56,800 sunt gata. 880 00:48:56,800 --> 00:48:59,670 Așadar, așa am făcut și eu, am citit în felul meu, nu prindeam 881 00:48:59,670 --> 00:49:00,690 semnalul TV în peșteră. 882 00:49:00,690 --> 00:49:02,400 Dar am avut niște cărți. 883 00:49:02,400 --> 00:49:08,000 Și am discutat cu un prieten care mi-a spus că acești oameni 884 00:49:08,000 --> 00:49:10,010 sunt peste tot. 885 00:49:10,010 --> 00:49:14,350 Așa că m-am decis să mă duc la acest grup și să le zic. 886 00:49:14,350 --> 00:49:18,410 Ar trebui să menționez acum că citisem aproximativ tot 887 00:49:18,410 --> 00:49:21,300 mesajul. 888 00:49:21,300 --> 00:49:23,730 Adică, am citit Pașii spre Christos, am citit 889 00:49:23,730 --> 00:49:26,580 întreaga Biblie, am citit Predici Pietre și Profeți și 890 00:49:26,580 --> 00:49:29,920 Marea Controversa precum și Profeți și Regi și nu cred 891 00:49:29,920 --> 00:49:31,610 că am citit Exodul Apostolilor încă. 892 00:49:31,610 --> 00:49:35,270 Daniel și Apocalipsa, 893 00:49:35,270 --> 00:49:39,500 Clarvăzătorul din Pathmoss de Steven Hascold, Daniel, Profetul 894 00:49:39,500 --> 00:49:43,470 de același autor și astfel eram într-o peșteră toată ziua unde 895 00:49:43,470 --> 00:49:46,370 citeam și iar citeam, până și nu licean ar putea înțelege așa 896 00:49:46,370 --> 00:49:48,660 că nu-i înțeleg pe cei ce spun că nu înțeleg. 897 00:49:48,660 --> 00:49:52,040 Pentru că dacă eu pot înțelege, cu educația mea limitată, 898 00:49:52,040 --> 00:49:54,910 eu am terminat doar clasa a nouă și am înțeles. 899 00:49:54,910 --> 00:50:00,630 Dar nu citisem despre reforma rochiilor. 900 00:50:00,630 --> 00:50:06,650 Atunci eram un nimeni. 901 00:50:06,650 --> 00:50:12,450 Deci înarmat cu ideea că acești oameni cunosc 902 00:50:12,450 --> 00:50:14,540 adevărul, mă întrebam cum va arăta biserică și 903 00:50:14,540 --> 00:50:19,000 îmi imaginam aceasta capelă cu geamuri frumos colorate 904 00:50:19,000 --> 00:50:20,980 și știți, cu o aură de "bun venit". 905 00:50:20,980 --> 00:50:23,330 Și toți oamenii erau la fel de binevoitori. 906 00:50:23,330 --> 00:50:26,020 Și picioarele lor planau deasupra podelei 907 00:50:26,020 --> 00:50:28,910 târându-se din loc în loc purtând haine 908 00:50:28,910 --> 00:50:33,650 foarte deschise și cu zâmbete largi, 909 00:50:33,650 --> 00:50:36,710 dragoste ceea ce nu pare realistic, îmi dau seama așa 910 00:50:36,710 --> 00:50:38,250 că m-am gândit, acești oameni cunosc adevărul iar eu am fost 911 00:50:38,250 --> 00:50:39,990 la multe biserici căutând adevărul, căci acolo 912 00:50:39,990 --> 00:50:42,330 în biserici l-am căutat, ei îl au dar eu aveam aceste 913 00:50:42,330 --> 00:50:44,060 așteptări nerealiste. 914 00:50:44,060 --> 00:50:47,410 Așa că am apărut în Palm Spring la Biserică Adventista 915 00:50:47,410 --> 00:50:49,960 unde am fost iertat de atunci pentru această întâmplare, 916 00:50:49,960 --> 00:50:55,230 și eram îmbrăcat cu un combinezon, o pereche de cizme 917 00:50:55,230 --> 00:50:58,320 fără șosete și atât. 918 00:50:58,320 --> 00:51:01,300 Și când am ajuns la ușa bisericii, aveam părul lung 919 00:51:01,300 --> 00:51:03,790 și barba așa că arătam foarte necioplit, 920 00:51:03,790 --> 00:51:08,560 și am fost întâmpinat de cineva la ușa care m-a salutat 921 00:51:08,560 --> 00:51:11,630 și mi-a zis: Vă pot ajuta cu ceva? Iar eu am zis: aici este 922 00:51:11,630 --> 00:51:13,780 biserica adventista, nici măcar nu am pronunțat corect. 923 00:51:13,780 --> 00:51:18,730 Iar el mi-a spus: da, ne bucurăm că ați venit, dar eu știam că 924 00:51:18,730 --> 00:51:20,690 se preface. 925 00:51:20,690 --> 00:51:26,200 Și astfel am intrat și m-am așezat întrebându-mă de 926 00:51:26,200 --> 00:51:29,110 ce rândurile din față sunt goale. M-am ferit să mă așez în 927 00:51:29,110 --> 00:51:30,830 față pentru că am crezut că sunt rezervate. 928 00:51:30,830 --> 00:51:34,350 Așa că m-am așezat în spate cu ceilalți și după preliminarii 929 00:51:34,350 --> 00:51:35,780 s-au împărțit pentru Sabatul școlar. 930 00:51:35,780 --> 00:51:38,100 Nu știam că trebuie să rămân pentru toată predica , 931 00:51:38,100 --> 00:51:41,930 nu știam că prima jumătate intitulată Sabatul 932 00:51:41,930 --> 00:51:43,020 școlar este opționala. 933 00:51:43,020 --> 00:51:45,960 Credeam că atunci când mergi la biserică trebuie să stai până la 934 00:51:45,960 --> 00:51:46,980 capăt, când se deschide trebuie să te duci. 935 00:51:46,980 --> 00:51:50,940 Se formează încrederea pe aici ? 936 00:51:50,940 --> 00:51:55,610 Sper că da. 937 00:51:55,610 --> 00:52:06,570 Și, nu mai bine nu spun că 938 00:52:06,570 --> 00:52:07,730 nu veți mai veni la Sabatul școlii. 939 00:52:11,200 --> 00:52:12,520 La biserică sa. 940 00:52:14,870 --> 00:52:16,260 Întârziasem săptămâna asta la Fortworth. 941 00:52:16,260 --> 00:52:21,140 Dar, vorbesc serios. 942 00:52:21,140 --> 00:52:23,530 Ne este foame de Dumnezeu și ne grăbim. 943 00:52:23,530 --> 00:52:27,560 Așa că s-au împărțit pentru Sabatul școlar așa că eu am 944 00:52:27,560 --> 00:52:32,760 urmat grupul cu care credeam că voi avea mai multe de discutat, 945 00:52:32,760 --> 00:52:34,790 grupul pe care l-am crezut mai educat, 946 00:52:34,790 --> 00:52:36,480 deoarece voiam să învăț ceva nou și credeam că am urmat 947 00:52:36,480 --> 00:52:38,820 grupul doctorilor și profesorilor. 948 00:52:38,820 --> 00:52:42,880 Am intrat într-o cameră și ne-am așezat pe scaune 949 00:52:42,880 --> 00:52:47,010 dispuse în formă de cerc într-o cameră destul de plină 950 00:52:47,010 --> 00:52:50,270 cu excepția celor 2 scaune ce mă înconjurau. 951 00:52:50,270 --> 00:52:53,420 Nimeni nu voia să stea lângă mine. 952 00:52:53,420 --> 00:52:58,190 Și peste mulți ani când am povestit această întâmplare 953 00:52:58,190 --> 00:53:01,790 scrisă în parteneriat cu Nelly Vabdeman care a venit mai târziu 954 00:53:01,790 --> 00:53:05,120 și puțin dezorientată a spus: știi, fratele 955 00:53:05,120 --> 00:53:08,420 Doug nu trebuie să-ți spun dar ar trebui să mergi la acea 956 00:53:08,420 --> 00:53:10,870 biserica mai des căci îmi amintesc exact că eram acolo în 957 00:53:10,870 --> 00:53:14,610 dimineața aceea și toată acea întâmplare și mi-a spus că 958 00:53:14,610 --> 00:53:17,130 arătăm foarte speriat. 959 00:53:17,130 --> 00:53:23,370 Am spus că știu, vă iert dar apoi au început Sabatul 960 00:53:23,370 --> 00:53:28,080 școlar și se întâmplă să fie anul 490 961 00:53:28,080 --> 00:53:29,540 de profeție din Daniel capitolul 9. 962 00:53:29,540 --> 00:53:32,870 Doar ce am terminat să citesc despre asta în peșteră și era 963 00:53:32,870 --> 00:53:36,180 destul de nou în mintea mea, deci eram entuziasmat crezând 964 00:53:36,180 --> 00:53:39,620 ca Isus a venit la mine, era prima oară când revenea la mine 965 00:53:39,620 --> 00:53:42,060 și voiam să spun întregii lumi dar când am aflat că erau pe 966 00:53:42,060 --> 00:53:44,440 cale să studieze asta m-am gândit că nu înțeleg chiar tot. 967 00:53:44,440 --> 00:53:47,280 A fost minunat dar la Sabatul școlar vreau să stau altfel. 968 00:53:47,280 --> 00:53:50,960 Profesorul Sabatului școlar a zis: când a început această 969 00:53:50,960 --> 00:53:53,840 perioadă, mă uitam prin după cineva care să zică ceva 970 00:53:53,840 --> 00:53:55,060 dar nimeni nu zicea nimic. 971 00:53:55,060 --> 00:53:58,780 Astfel ca toți se uitau des la ceas și numărau țepii de pe 972 00:53:58,780 --> 00:54:05,420 tavan așa că mi-am ridicat somnoros mana zicând: 458 I.C. 973 00:54:05,420 --> 00:54:11,090 Și toată lumea s-a uitat la hipiot precum... 974 00:54:11,090 --> 00:54:13,530 De unde ști asta? 975 00:54:13,530 --> 00:54:17,650 Așa că m-am făcut mic pe scaun și au discutat mai mult 976 00:54:17,650 --> 00:54:19,930 puțin mai târziu. A spus când a avut loc 977 00:54:19,930 --> 00:54:23,590 această întâmplare și câțiva chiar s-au uitat la mine precum 978 00:54:23,590 --> 00:54:28,530 am spus 34 D.C. 979 00:54:28,530 --> 00:54:31,250 Și motivul pentru care zic asta oriunde mă duc să 980 00:54:31,250 --> 00:54:34,540 învăț ceva în schimb, mă gândesc că motivul pentru care 981 00:54:34,540 --> 00:54:37,320 creștinii ce respectă Sabatul nu sunt mai entuziaști față de 982 00:54:37,320 --> 00:54:39,620 ce cred este pentru că nu știu ce cred. 983 00:54:39,620 --> 00:54:43,420 Nu aprofundează, nu citesc, știți de ce este atât de 984 00:54:43,420 --> 00:54:45,680 grav? Pentru că Biblia ne spune 985 00:54:45,680 --> 00:54:48,360 că vom fi aduși în fata regilor și conducătorilor să dăm un 986 00:54:48,360 --> 00:54:50,900 răspuns pentru credința noastră cândva și nici măcar nu știu cum 987 00:54:50,900 --> 00:54:53,890 să împărtășim vecinului cum o vom apăra când vom 988 00:54:53,890 --> 00:54:56,200 fi puși la grătar pentru credința noastră. 989 00:54:56,200 --> 00:54:59,650 Ar trebui să fiți capabili să dați un răspuns oricui va 990 00:54:59,650 --> 00:55:03,030 întreabă motivele pentru speranță interioară, este atât 991 00:55:03,030 --> 00:55:06,160 de ușor să înțelegem pentru că textele sunt 992 00:55:06,160 --> 00:55:08,280 dovezile ce dovedesc asta. 993 00:55:08,280 --> 00:55:10,170 Puteți înțelege. 994 00:55:10,170 --> 00:55:15,230 Ce este mai important decât să știți în ceea ce credeți, 995 00:55:15,230 --> 00:55:16,430 în ceea ce credeți? 996 00:55:16,430 --> 00:55:19,440 Nu credem în poveștile meticulos inventate 997 00:55:19,440 --> 00:55:21,660 și sper că nu luați parte la acele biserici pentru 998 00:55:21,660 --> 00:55:23,330 pentru că sunt peste tot, chiar și de pe unde vin eu. 999 00:55:23,330 --> 00:55:27,570 E mai bine să descoperiți singuri de ce, pentru că D-zeu 1000 00:55:27,570 --> 00:55:28,880 nu are nepoți. 1001 00:55:28,880 --> 00:55:32,920 Cu toții trebuie să aveți o relație intimă cu El. 1002 00:55:32,920 --> 00:55:36,070 Trebuie să știți de ce. Și este minunat. 1003 00:55:36,070 --> 00:55:37,800 Când întâlnesc oameni crescuți în biserică care 1004 00:55:37,800 --> 00:55:39,640 îmi spun că au trecut prin viață de biserică, 1005 00:55:39,640 --> 00:55:43,390 prin școli și toate astea, dar apoi am citit singur. 1006 00:55:43,390 --> 00:55:47,140 Acum știu de ce și sunt atât de recunoscător pentru adevărul 1007 00:55:47,140 --> 00:55:49,030 ce l-au descoperit singuri. 1008 00:55:49,030 --> 00:55:52,100 Și sunt ca pe jar și îi hrănesc pe cei fără casă și vin 1009 00:55:52,100 --> 00:55:53,930 la întâlnirile evangheliste și doresc să 1010 00:55:53,930 --> 00:55:55,970 se implice pentru că au acel foc interior. 1011 00:55:55,970 --> 00:55:58,990 Ei au descoperit motivele. 1012 00:55:58,990 --> 00:56:01,480 Există motive să fim entuziaști. 1013 00:56:01,480 --> 00:56:06,080 Asta mă duce la partea a doua a 1014 00:56:06,080 --> 00:56:12,850 acestei întâlniri, așadar am concluzionat că trebuie să 1015 00:56:12,850 --> 00:56:17,800 aveți o viață devotată prieteni, căci aceasta reînviere 1016 00:56:17,800 --> 00:56:21,240 va fi un succes fulgerător dacă veți decide 1017 00:56:21,240 --> 00:56:26,450 să vă luați angajamentul de a vă ruga în fiecare dimineața 1018 00:56:26,450 --> 00:56:28,180 și înainte să vă culcați seara, 1019 00:56:28,180 --> 00:56:30,010 cel mai bine este dimineața, seara și la prânz. 1020 00:56:30,010 --> 00:56:33,960 Pslams 55:17 și Daniel de 3 ori pe zi 1021 00:56:33,960 --> 00:56:35,770 să ne rugăm precum și David. 1022 00:56:35,770 --> 00:56:38,160 Este cel mai bun lucru care trebuie să înceapă undeva,Amin? 1023 00:56:38,160 --> 00:56:42,290 Și pentru o viață devotată citiți Biblia, ok pastor Doug 1024 00:56:42,290 --> 00:56:44,540 eu nu pot citi întreaga Biblie într-un an, citiți totuși 1025 00:56:44,540 --> 00:56:46,230 câteva verseturi, faceți ceva. 1026 00:56:46,230 --> 00:56:48,770 Dacă vă e foame chiar și firimiturile sunt bune, Amin? 1027 00:56:48,770 --> 00:56:52,820 Faceți ceva și încercați să memorați din Scriptură. 1028 00:56:52,820 --> 00:56:55,890 Vă spun că cea mai bună metodă să memorați este să spuneți 1029 00:56:55,890 --> 00:56:57,680 altora să citească pe parcursul zilei. 1030 00:56:57,680 --> 00:57:00,440 Și vă pot spune de cate ori mi s-a întâmplat asta. 1031 00:57:00,440 --> 00:57:04,980 Exact ceea ce citesc dimineața întâmpin pe durata zilei la 1032 00:57:04,980 --> 00:57:08,860 cineva, astfel ca împărtășind cu ei, am impresia că îi întăresc. 1033 00:57:08,860 --> 00:57:09,900 Îmi amintesc. 1034 00:57:09,900 --> 00:57:13,560 Astfel Dumnezeu îmi dă posibilitatea să împărtășesc 1035 00:57:13,560 --> 00:57:14,920 cuiva ceea ce-mi spune mie. 1036 00:57:14,920 --> 00:57:19,200 Dacă dacă veți avea o relație cu Isus, trebuie să 1037 00:57:19,200 --> 00:57:20,930 avem o viață devotată și intimă. 1038 00:57:20,930 --> 00:57:27,950 Știți, în California cam la 100 de mile de unde locuim noi 1039 00:57:27,950 --> 00:57:29,620 se afla faimosul pod Poarta de Aur. 1040 00:57:29,620 --> 00:57:32,640 Care este acum unul din cele mai vechi poduri, era una din 1041 00:57:32,640 --> 00:57:35,310 minunile lumii dar a fost întrecut ca lungime în 1042 00:57:35,310 --> 00:57:37,080 zilele noastre. 1043 00:57:37,080 --> 00:57:41,220 Vă întrebați de ce un pod de fier nu 1044 00:57:41,220 --> 00:57:42,840 ruginește și cade ? 1045 00:57:42,840 --> 00:57:47,520 Pentru că este întreținut frecvent. 1046 00:57:47,520 --> 00:57:52,400 Coroziunea datorată aerului sărat și elementele oxidante 1047 00:57:52,400 --> 00:57:56,820 l-ar fi răpus, dar în 3 ani au angajat o echipă 1048 00:57:56,820 --> 00:58:00,000 de oameni și au început să 1049 00:58:00,000 --> 00:58:03,240 îl restaureze și să-l vopsească, iar până când au 1050 00:58:03,240 --> 00:58:06,890 terminat au trecut 3 ani, 1051 00:58:06,890 --> 00:58:09,810 după care se apucă iar, astfel este îngrijit și 1052 00:58:09,810 --> 00:58:13,150 întreținut mereu, dacă nu ar fi s-ar destrăma. 1053 00:58:13,150 --> 00:58:17,340 Relația voastră cu isus trebuie îngrijită constant, 1054 00:58:17,340 --> 00:58:19,230 ăsta e adevărul prieteni. 1055 00:58:19,230 --> 00:58:21,980 Și nu numai cu Isus, ci și cu ceilalți. 1056 00:58:21,980 --> 00:58:23,720 Trebuie să aveți grijă de relații. 1057 00:58:23,720 --> 00:58:25,580 Trebuie să le lustruiți și să le vopsiți mereu. 1058 00:58:25,580 --> 00:58:27,510 Cei căsătoriți, știți despre ce vorbesc? 1059 00:58:27,510 --> 00:58:32,130 Relația voastră cu Isus este podul către rai. 1060 00:58:32,130 --> 00:58:36,070 Trebuie să o întrețineți. 1061 00:58:36,070 --> 00:58:40,950 Se merită, trebuie să investiți timp în cuvântul Domnului, 1062 00:58:40,950 --> 00:58:45,640 în rugăciune și în împărtășirea credinței. 1063 00:58:45,640 --> 00:58:48,560 Acum să ne întoarcem la povestea noastră din II Regi, voi încerca 1064 00:58:48,560 --> 00:58:49,620 să trec la capitolul 7. 1065 00:58:49,620 --> 00:58:53,790 Oamenii din Samaria mureau de foame, 1066 00:58:53,790 --> 00:58:58,730 mancau resturile porumbeilor, capete de măgari și între ei. 1067 00:58:58,730 --> 00:59:02,680 Dar sunt anumite persoane care trăiesc și mai rău, vă puteți 1068 00:59:02,680 --> 00:59:03,640 imagina asta? 1069 00:59:03,640 --> 00:59:09,570 Versetul 3:"Erau 4 leproși la intrarea de la 1070 00:59:09,570 --> 00:59:14,460 poarta care s-au întrebat de ce stau acolo până vor 1071 00:59:14,460 --> 00:59:17,870 fi răpuși? 4: Dacă intrăm în oraș 1072 00:59:17,870 --> 00:59:22,670 foamea de acolo ne va omorî. Dacă stăm aici, 1073 00:59:22,670 --> 00:59:28,090 iar vom muri. Așa ca să ne predăm 1074 00:59:28,090 --> 00:59:30,710 armatelor siriene, dacă nu ne omoară vom trăi, dacă ne 1075 00:59:30,710 --> 00:59:32,150 omoară vom muri, aici oricum vom muri." 1076 00:59:32,150 --> 00:59:35,870 Oh, ce imagine tragică! 1077 00:59:35,870 --> 00:59:40,450 În cele mai bune timpuri, leproșii trăiau foarte greu, 1078 00:59:40,450 --> 00:59:42,980 nu le era permis accesul în oraș datorită legilor impuse, 1079 00:59:42,980 --> 00:59:45,960 Erau necurați dar locuiau în jurul orașelor 1080 00:59:45,960 --> 00:59:48,500 și câteodată se formau colonii de leproși în 1081 00:59:48,500 --> 00:59:52,160 apropierea orașelor ce cerșeau pe la porțile orașului, dar nu 1082 00:59:52,160 --> 00:59:53,920 aveau voie să se apropie la mai puțin de 15 pași de cineva. 1083 00:59:53,920 --> 00:59:56,930 Erau considerați necurații, molima lui 1084 00:59:56,930 --> 00:59:57,890 Dumnezeu. 1085 00:59:57,890 --> 01:00:00,720 De fapt cuvântul lepros în termeni vechi înseamnă 1086 01:00:00,720 --> 01:00:04,640 lovit, se consideră că fuseseră loviți de Dumnezeu. 1087 01:00:04,640 --> 01:00:09,160 Existau colonii de sute de indivizi deoarece nu 1088 01:00:09,160 --> 01:00:12,250 aveau un leac pentru asta, iar datorită foametei 1089 01:00:12,250 --> 01:00:14,280 gândiți-vă prin ce treceau săracii leproși, imaginați-vă 1090 01:00:14,280 --> 01:00:18,680 cum înconjurau în totalitate capitala Samariei fiind 1091 01:00:18,680 --> 01:00:21,810 ca un cerc format din armată. 1092 01:00:21,810 --> 01:00:26,940 Totul se afla în pustiu care se întindea la o trăsătură de arc, 1093 01:00:26,940 --> 01:00:29,500 mereu stăteau în afara razei de acțiune a arcului dinspre 1094 01:00:29,500 --> 01:00:31,280 oraș să-i împiedice să tragă în ei. 1095 01:00:31,280 --> 01:00:36,740 Astfel ca între soldați și 1096 01:00:36,740 --> 01:00:40,270 zidurile cetății sălășluiau acești leproși care nu 1097 01:00:40,270 --> 01:00:42,380 puteau intra în oraș și nici să plece, 1098 01:00:42,380 --> 01:00:45,310 sunt asediați cu ce se hrănesc? 1099 01:00:45,310 --> 01:00:49,600 Așa că au mai rămas doar 4 leproși. 1100 01:00:49,600 --> 01:00:52,890 Micuțul Footnote. 1101 01:00:52,890 --> 01:00:56,700 Un rabin evreu care era din aceleași locuri a spus 1102 01:00:56,700 --> 01:01:00,520 ca unul din cei 4 leproși era Gehazi, servitorul lui 1103 01:01:00,520 --> 01:01:03,710 Elisha care fusese blestemat cu lepră pentru că a ascuns 1104 01:01:03,710 --> 01:01:05,510 aurul lui Naaman. 1105 01:01:05,510 --> 01:01:07,730 Acum, nu se poate dovedi din Biblie și eu am la rândul meu 1106 01:01:07,730 --> 01:01:09,830 îndoielile mele dar este ceva la care să medităm, putea fi așa, 1107 01:01:09,830 --> 01:01:11,710 doar a trăit acolo. 1108 01:01:11,710 --> 01:01:14,500 Au murit cu toții mai puțin cei patru. 1109 01:01:14,500 --> 01:01:17,580 Și și-au dat seama că dacă nu făceau nimic ar fi murit. 1110 01:01:17,580 --> 01:01:23,100 Și-au dat seama că asta ar fi fost moarte sigură pentru ei. 1111 01:01:23,100 --> 01:01:27,360 Ăsta a fost primul pas pe care l-au făcut, trebuiau să se 1112 01:01:27,360 --> 01:01:29,360 ridice și să alerge aproape. 1113 01:01:29,360 --> 01:01:31,870 Trebuie să mergem în aceeași direcție. 1114 01:01:31,870 --> 01:01:36,380 Trebuie să ne predăm, s-ar fi apropiat și s-ar fi predat. 1115 01:01:36,380 --> 01:01:37,290 Nu-i așa? 1116 01:01:37,290 --> 01:01:40,130 Și s-au gândit că de-ar fi să moară 1117 01:01:40,130 --> 01:01:42,740 ar fi trebuit să se ducă cât mai aproape să se predea și în cel 1118 01:01:42,740 --> 01:01:44,160 mai rău caz ar fi fost uciși. 1119 01:01:44,160 --> 01:01:46,590 Ce avem de pierdut? 1120 01:01:46,590 --> 01:01:48,750 Poate vor fi cruțați, ați auzit? 1121 01:01:48,750 --> 01:01:51,530 Au luat această decizie de viață și pe moarte 1122 01:01:51,530 --> 01:01:53,630 pentru că dacă nu făceau ceva ar fi murit. 1123 01:01:53,630 --> 01:01:56,620 Mulți oameni mor degeaba pentru că rămân 1124 01:01:56,620 --> 01:01:57,740 pe loc. 1125 01:01:57,740 --> 01:01:59,740 Se tot gândesc că situația se va schimba 1126 01:01:59,740 --> 01:02:02,140 cumva și vor deveni atât de buni să meargă la Isus. 1127 01:02:02,140 --> 01:02:04,990 Situația va fi mai ușoară, 1128 01:02:04,990 --> 01:02:08,120 Diavolul va vedea că nu este convenabil, ca niciodată 1129 01:02:08,120 --> 01:02:11,150 nu este momentul potrivit, așa că de ce stați degeaba aici? 1130 01:02:11,150 --> 01:02:13,270 Până când voi muri mă voi apropia de Isus. 1131 01:02:13,270 --> 01:02:18,310 Mă voi preda, sunt dispus să mor, dacă asta înseamnă 1132 01:02:18,310 --> 01:02:19,430 atunci mă voi duce să mă predau. 1133 01:02:19,430 --> 01:02:22,230 Ăsta e singurul mod prin care începi să trăiești. 1134 01:02:24,910 --> 01:02:28,180 Celălalt câteodată te poate aduce în pragul disperării. 1135 01:02:28,180 --> 01:02:30,610 Sperau ca Sirienii să aibă milă de 1136 01:02:30,610 --> 01:02:34,190 ei, să le dea apă să bea, 1137 01:02:34,190 --> 01:02:36,810 adică, cu ce se hrăneau ei? 1138 01:02:36,810 --> 01:02:39,120 Deoarece în vremurile bune primeau resturile aruncate peste 1139 01:02:39,120 --> 01:02:41,130 ziduri dacă acum nimeni nu mai aruncă nimic. 1140 01:02:41,130 --> 01:02:45,210 Mâncau resturi, viermi și insecte, cine știe. 1141 01:02:45,210 --> 01:02:49,410 Înfometați au spus: ajunge. 1142 01:02:49,410 --> 01:02:52,950 Știți, deseori lucrurile nu vor merge bine până nu ajungi 1143 01:02:52,950 --> 01:02:56,170 acolo unde ești dispus să mori. 1144 01:02:56,170 --> 01:03:00,830 Să fi creștin înseamnă să fi dispus să mori. 1145 01:03:00,830 --> 01:03:02,650 Apropo, veți muri oricum. 1146 01:03:02,650 --> 01:03:04,720 Asta în caz că nu știați. 1147 01:03:04,720 --> 01:03:07,600 Toți ne îndreptăm spre moarte, suntem condamnați să murim, 1148 01:03:07,600 --> 01:03:10,590 murim spiritual, fizic suntem pe poarte, 1149 01:03:10,590 --> 01:03:14,280 îmbătrânim și murim în aceste trupuri muribunde 1150 01:03:14,280 --> 01:03:16,000 iar sentința noastră este moartea. 1151 01:03:16,000 --> 01:03:19,790 Și dacă nu facem ceva, știți ce se va întâmpla. 1152 01:03:19,790 --> 01:03:21,770 Asta au zis și leproșii: dacă stăm aici vom muri. 1153 01:03:23,990 --> 01:03:25,060 Trebuie să ne predăm. 1154 01:03:25,060 --> 01:03:28,070 Isus a spus că dacă veniți și îl urmați, veți avea povara 1155 01:03:28,070 --> 01:03:32,760 crucii dar veți trăi, veți începe să trăiți când veți fi 1156 01:03:32,760 --> 01:03:34,060 dori să muriți pentru Christos. 1157 01:03:34,060 --> 01:03:38,670 Știu, este o contradicție căci Isus a spus: 1158 01:03:38,670 --> 01:03:40,080 cel ce încearcă să-și salveze viața o va pierde. 1159 01:03:40,080 --> 01:03:44,030 Dar dacă vă pierdeți viata, dacă vă predați lui Isus veți începe 1160 01:03:44,030 --> 01:03:45,520 să trăiți, o veți fi salvat. 1161 01:03:45,520 --> 01:03:48,470 Dacă vă gândiți, îmi voi salva viața și voi savura această lume 1162 01:03:48,470 --> 01:03:49,500 veți pierde totul. 1163 01:03:49,500 --> 01:03:53,780 Dar dacă spuneți: Doamne, vin către Tine, mă voi apropia de 1164 01:03:53,780 --> 01:03:55,890 Tine, mă accepți, îmi vei arăta milă? 1165 01:03:55,890 --> 01:03:59,520 Sunt dispus să-mi dau viața pentru Tine, veți fi renăscuți. 1166 01:03:59,520 --> 01:04:03,000 Asta este cu adevărat vestea ce bună. 1167 01:04:03,000 --> 01:04:09,550 "Deci au așteptat până la asfințit să se ducă în tabăra 1168 01:04:09,550 --> 01:04:13,430 sirienilor: și când au ajuns la marginea taberei 1169 01:04:13,430 --> 01:04:17,420 siriene, au fost surprinși și amuzați să vadă că nu era 1170 01:04:17,420 --> 01:04:18,280 nimeni acolo." 1171 01:04:18,280 --> 01:04:21,960 "Căci Dumnezeu a făcut ca armata Siriei să audă zgomotele 1172 01:04:21,960 --> 01:04:24,930 carelor de război, ale cailor și ale unei armate 1173 01:04:24,930 --> 01:04:27,330 mărețe, astfel încât și-au spus: 1174 01:04:27,330 --> 01:04:30,460 Iată că regii Israelului s-au unit împotriva noastră regii 1175 01:04:30,460 --> 01:04:33,240 Hitiți și vor să ne atace." 1176 01:04:33,240 --> 01:04:35,440 Proverbele 28 versetul 1: 1177 01:04:35,440 --> 01:04:37,870 "Cei răi au fugit când nu-i urmărea nimeni". 1178 01:04:37,870 --> 01:04:42,750 Și evident Dumnezeu a trimis îngerii să ridice praful 1179 01:04:42,750 --> 01:04:45,510 la orizont și să facă zgomote sau cine știe 1180 01:04:45,510 --> 01:04:49,320 ce-au văzut ei de fapt, ce-au auzit sau au simțit, dar au 1181 01:04:49,320 --> 01:04:51,960 avut un miraj sau o iluzie cu o armată ce se apropia unde 1182 01:04:51,960 --> 01:04:54,890 ei nu se așteptau la nici un fel de rezistență 1183 01:04:54,890 --> 01:04:57,370 pentru că știau că Israeliții mureau de foame. 1184 01:04:57,370 --> 01:05:00,110 Credeau că orașul va fi răpus și în fiecare zi se așteptau să 1185 01:05:00,110 --> 01:05:02,760 vadă un steag alb, așa că s-au relaxat, dar 1186 01:05:02,760 --> 01:05:04,930 dintr-o dată au auzit o armată apropiindu-se așa 1187 01:05:04,930 --> 01:05:06,780 că s-au gândit: Vai, nu suntem pregătiți de luptă. 1188 01:05:06,780 --> 01:05:11,120 Soldații sirieni s-au panicat așa că s-au ridicat și au fugit 1189 01:05:11,120 --> 01:05:16,270 și au plecat în așa grabă încât și-au lăsat toate lucrurile în 1190 01:05:16,270 --> 01:05:17,220 urmă. 1191 01:05:17,220 --> 01:05:20,510 De fapt, se spune că de la tabăra lor până la 1192 01:05:20,510 --> 01:05:22,500 râul Iordan lucrurile soldaților erau împrăștiate. 1193 01:05:22,500 --> 01:05:27,240 Deci acești leproși au venit la marginea taberele la apusul 1194 01:05:27,240 --> 01:05:32,120 soarelui, soarele apusese și vedeau acea strălucire slabă 1195 01:05:32,120 --> 01:05:34,860 a orașului sub razele soarelui, cu intenția să ceară îndurare 1196 01:05:34,860 --> 01:05:38,090 și vă spun că probabil ar fi fost un scenariu patetic cu 1197 01:05:38,090 --> 01:05:42,120 cei 4 ce pășeau cu grijă precum niște câini lași la marginea 1198 01:05:42,120 --> 01:05:44,660 taberei, uitându-se cu frică de a nu fi străpunși de 1199 01:05:44,660 --> 01:05:47,380 săgeți, dar cu cât se apropiau observau 1200 01:05:47,380 --> 01:05:52,330 că nu întâlnesc pe nimeni. Au auzit doar sforăitul cailor 1201 01:05:52,330 --> 01:05:56,170 și scuipatul cămilelor, nu știu de ce animalele 1202 01:05:56,170 --> 01:05:58,650 fuseseră lăsate în ura, așa spune Biblia. 1203 01:05:58,650 --> 01:06:03,090 Și gândiți-vă că datorită faptului că asediul a durat 3 1204 01:06:03,090 --> 01:06:04,700 ani, avea corturile pline cu provizii. 1205 01:06:04,700 --> 01:06:07,300 Nu-mi vine să cred câte îmi iau eu cu mine în camera de 1206 01:06:07,300 --> 01:06:07,970 hotel pentru 10 zile. 1207 01:06:07,970 --> 01:06:12,240 Știți, aveți puțin timp și uitându-vă la toate 1208 01:06:12,240 --> 01:06:13,880 și împiedicându-vă de atâtea lucruri vă gândiți că or să 1209 01:06:13,880 --> 01:06:14,910 încapă în valiză. 1210 01:06:14,910 --> 01:06:20,940 Doi ani, au avut atâtea provizii și să nu menționez că 1211 01:06:20,940 --> 01:06:23,670 prădaseră locațiile din jurul Samariei. 1212 01:06:23,670 --> 01:06:28,730 Deci leproșii au dat peste uriașele resurse și nici 1213 01:06:28,730 --> 01:06:29,760 un inamic. 1214 01:06:29,760 --> 01:06:33,080 În loc să ia măcar câteva firmituri, iată continuarea. 1215 01:06:33,080 --> 01:06:37,250 "Când leproșii au ajuns la marginea taberei, 1216 01:06:37,250 --> 01:06:43,540 și au intrat într-un cort, au intrat, au băut și 1217 01:06:43,540 --> 01:06:48,370 au luat aur, argint și îmbrăcăminte." 1218 01:06:48,370 --> 01:06:52,040 Ei mureau de foame și iată mâncare, le era sete și iată 1219 01:06:52,040 --> 01:06:53,570 ceva de băut. 1220 01:06:53,570 --> 01:06:57,220 Purtau niște zdrențe, iată haine minunate. 1221 01:06:57,220 --> 01:07:01,850 Chiar dacă aveau buzunarele goale, credeți sau nu, 1222 01:07:01,850 --> 01:07:03,510 încă se mai foloseau bani atunci, 1223 01:07:03,510 --> 01:07:05,160 opt bani pentru un cap de măgar. 1224 01:07:05,160 --> 01:07:09,940 Nu aveau bani dar iată aur și argint. 1225 01:07:09,940 --> 01:07:14,270 Uitați-vă cât au primit când au ajuns în locul în care voiau 1226 01:07:14,270 --> 01:07:15,610 să se predea. 1227 01:07:15,610 --> 01:07:18,530 Oamenii gândesc: aș dori să fiu creștin dar trebuie 1228 01:07:18,530 --> 01:07:19,530 să renunț la foarte multe. 1229 01:07:19,910 --> 01:07:23,410 Acești oameni care cred și spun asta nu înțeleg ce 1230 01:07:23,410 --> 01:07:25,360 înseamnă să fii creștin. 1231 01:07:25,360 --> 01:07:28,950 Primești mult mai mult decât pierzi, 1232 01:07:28,950 --> 01:07:31,180 creștinismul costă ceva? 1233 01:07:31,180 --> 01:07:32,370 Da, costă. 1234 01:07:32,370 --> 01:07:34,860 Dar primești mult mai mult în schimb. 1235 01:07:34,860 --> 01:07:40,000 Și dacă voi credeți că există beneficii sau valori 1236 01:07:40,000 --> 01:07:43,930 în lume, nu iubiți lumea și nici lucrurile lumești, 1237 01:07:43,930 --> 01:07:46,450 căci dacă cineva iubește lumea, dragostea pentru Tatăl Nostru 1238 01:07:46,450 --> 01:07:49,800 nu este dragostea pentru ceea ce este în lume și nici dorința 1239 01:07:49,800 --> 01:07:51,570 carnala, nici râvnă și nici mândria. 1240 01:07:51,570 --> 01:07:54,980 Lumea va dispărea și dorințele la fel 1241 01:07:54,980 --> 01:07:57,450 dar cel ce împlinește voia Domnului va trăi 1242 01:07:57,450 --> 01:07:58,220 veșnic. 1243 01:07:58,220 --> 01:08:01,270 Chiar și când Isus i-a spus conducătorului tânăr și bogat 1244 01:08:01,270 --> 01:08:05,570 să-și vând toată averea și să o dea săracilor, ia-ți crucea și 1245 01:08:05,570 --> 01:08:07,420 urmează-mă, știți ce am omis? V-ați dat seama? 1246 01:08:07,420 --> 01:08:10,450 Toată lumea uita asta. Se gândesc, vai, donați 1247 01:08:10,450 --> 01:08:12,010 saracilor, urmați-mă. 1248 01:08:12,010 --> 01:08:15,690 A spus: veți avea bogații în rai. 1249 01:08:15,690 --> 01:08:19,560 Deci trebuie să renunțați la ele acum. 1250 01:08:19,560 --> 01:08:22,810 Pentru a avea comori în rai. 1251 01:08:22,810 --> 01:08:25,000 Da, creștinismul costă. 1252 01:08:25,000 --> 01:08:30,370 Trebuie să vă abțineți de la anumite obiceiuri și plăceri 1253 01:08:30,370 --> 01:08:33,350 lumești, anumite dorințe carnale și să nu râvniți ori să fiți 1254 01:08:33,350 --> 01:08:36,290 mândrii dar veți primi mult mai multe. 1255 01:08:36,290 --> 01:08:40,000 Petre a spus: Doamne, am abandonat totul să te urmăm, 1256 01:08:40,000 --> 01:08:41,710 ce vom primi? 1257 01:08:41,710 --> 01:08:44,690 Isus a spus: foarte bine, unii dintre voi au renunțat 1258 01:08:44,690 --> 01:08:47,990 pentru regatul Domnului, case, terenuri, prieteni și chiar 1259 01:08:47,990 --> 01:08:53,530 familia dar veți primi înapoi însutit 1260 01:08:53,530 --> 01:08:57,750 în viața asta. Când începe? 1261 01:08:57,750 --> 01:09:00,790 Isus a spus: veți primi înapoi însutit dar în viața asta 1262 01:09:00,790 --> 01:09:03,590 va exista persecuție, dar în viata eternă în lumea ce va 1263 01:09:03,590 --> 01:09:03,790 urmă. 1264 01:09:03,790 --> 01:09:06,460 Cine ar investi ceva dacă ar fi existat ceva rapid în care 1265 01:09:06,460 --> 01:09:09,360 câștigai 100% din cât ai investit? 1266 01:09:09,360 --> 01:09:13,950 Puteți investi în Isus. 1267 01:09:13,950 --> 01:09:17,580 Daruiti-i inima, o veți primi înapoi însutit. 1268 01:09:17,580 --> 01:09:20,010 Știți, mi-am pierdut familia când am devenit creștin, 1269 01:09:20,010 --> 01:09:22,110 familia intermediară, eu am crescut cu un tată nebun 1270 01:09:22,110 --> 01:09:25,450 care m-a abandonat. 1271 01:09:25,450 --> 01:09:27,960 Era bucătar. 1272 01:09:27,960 --> 01:09:30,270 Dar stiti ce familie am acum? 1273 01:09:30,270 --> 01:09:32,160 Atât de mare încât nu-i pot face față. 1274 01:09:32,160 --> 01:09:34,310 Este adevărat. 1275 01:09:34,310 --> 01:09:36,910 Oriunde mă duc voi sunteți draguti cu mine, alăturați-vă 1276 01:09:36,910 --> 01:09:39,540 și vă vom hrăni și veți avea o familie pretutindeni. 1277 01:09:39,540 --> 01:09:41,690 Dacă aș fi avut un loc unde să dorm, câți m-ați fi primit în 1278 01:09:41,690 --> 01:09:42,670 casa voastră? 1279 01:09:42,670 --> 01:09:44,610 Chiar dacă sforăi? 1280 01:09:44,610 --> 01:09:50,390 Nu sforăi. 1281 01:09:50,390 --> 01:09:51,690 Karen sforăie. 1282 01:09:55,690 --> 01:09:58,370 Te uiți dragă? 1283 01:09:58,370 --> 01:10:05,580 Deci au venit la marginea taberei unde 1284 01:10:05,580 --> 01:10:10,340 au mâncat, au băut și observați ce au luat 1285 01:10:10,340 --> 01:10:11,340 cu ei. 1286 01:10:11,340 --> 01:10:17,280 Aur, argint și haine pe care le-au asuns. 1287 01:10:17,280 --> 01:10:21,520 Au găsit aceste resurse incredibile, au găsit aceste 1288 01:10:21,520 --> 01:10:25,240 comori și ce au făcut? Le-au îngropat. 1289 01:10:25,240 --> 01:10:28,870 Acum, nu-i puteți învinui pentru că s-au gândit inițial 1290 01:10:28,870 --> 01:10:31,100 că poate fi o capcană, regele Israelului când a auzit 1291 01:10:31,100 --> 01:10:33,060 mai târziu s-a gândit că a fost o capcană, spunând: s-au 1292 01:10:33,060 --> 01:10:35,780 retras să ne scoată din cetate pentru că știau că suntem slăbi 1293 01:10:35,780 --> 01:10:37,080 și ne pot învinge ușor. 1294 01:10:37,080 --> 01:10:41,210 Și ei au zis: nu știm de ce nu sunt aici dar nu sunt 1295 01:10:41,210 --> 01:10:44,730 aici, așa că probabil au mâncat cât de mult au putut. 1296 01:10:44,730 --> 01:10:49,720 Au înfulecat cât au putut, au mai luat și în noile 1297 01:10:49,720 --> 01:10:52,680 lor haine și le-au cărat până la zidurile cetății 1298 01:10:52,680 --> 01:10:55,620 cu picioarele lor slabe. Probabil le-au ascuns 1299 01:10:55,620 --> 01:10:59,730 într-un mormânt vechi sau într-o groapă săpată de ei. 1300 01:10:59,730 --> 01:11:02,300 Și apoi au zis: nu știm că va dura acest 1301 01:11:02,300 --> 01:11:05,730 asediu, poate ar trebui să mai aducem. 1302 01:11:05,730 --> 01:11:08,670 Le puteți vedea planul, nu? 1303 01:11:08,670 --> 01:11:13,440 Așa că leproșii s-au întors înapoi 1304 01:11:13,440 --> 01:11:16,660 și văzând că nu s-a întors nimeni s-au dus la alt cort. 1305 01:11:16,660 --> 01:11:20,910 Așa că au luat mai mult aur, argint și haine. 1306 01:11:20,910 --> 01:11:25,530 După care au urcat cu chiu cu vai dealul 1307 01:11:25,530 --> 01:11:29,080 spre Samaria unde le-au îngropat lângă ziduri. 1308 01:11:29,080 --> 01:11:33,930 Și toată noaptea au făcut acest drum înainte și înapoi 1309 01:11:33,930 --> 01:11:38,500 cu resursele din tabără, dar trebuie să vă întrebați 1310 01:11:38,500 --> 01:11:40,800 cât au luat de fapt până să se trezească. 1311 01:11:40,800 --> 01:11:48,320 În acel moment între verseturile 8 și 9, 1312 01:11:48,320 --> 01:11:50,980 cine erau cei mai bogați oameni din Samaria? 1313 01:11:50,980 --> 01:11:53,390 Patru leproși. 1314 01:11:53,390 --> 01:12:01,630 Știți, Dumnezeu este minunat prin modul în care încearcă să 1315 01:12:01,630 --> 01:12:03,380 scoată în evidență pentru noi 1316 01:12:03,380 --> 01:12:07,550 că suntem destul de buni pentru El, unii dintre noi nu considera 1317 01:12:07,550 --> 01:12:10,850 asta. Își alege instrumente 1318 01:12:10,850 --> 01:12:14,630 umile pentru a realiza ceva măreț. 1319 01:12:14,630 --> 01:12:18,780 Ne dă de știre în primul rând ca El respecta umilință. 1320 01:12:18,780 --> 01:12:21,410 Dumnezeu nu reprezintă respectul cuiva. 1321 01:12:21,410 --> 01:12:25,370 Dumnezeu îi va folosi pe cei din straturile inferioare 1322 01:12:25,370 --> 01:12:30,110 ale societății, de aceea Isus s-a pus în genunchi. 1323 01:12:30,110 --> 01:12:36,710 Isus a coborât, s-a născut într-un hambar, nu i-a fost 1324 01:12:36,710 --> 01:12:38,790 frică să fie asociat cu săracii și că nimic bun nu putea 1325 01:12:38,790 --> 01:12:39,890 ieși din Nazaret? 1326 01:12:39,890 --> 01:12:43,420 Dumnezeu folosește instrumente umile. 1327 01:12:45,740 --> 01:12:49,390 Stiti ca Biblia ne spune că El este dispus să le folosească, 1328 01:12:49,390 --> 01:12:50,850 să ne folosească. 1329 01:12:53,350 --> 01:13:01,610 În Corinthians, Paul ne reamintește:"Nu mulți înțelepți 1330 01:13:01,610 --> 01:13:06,970 și nobili a ales Dumnezeu pentru a profeta Evanghelia, 1331 01:13:06,970 --> 01:13:11,860 a folosit-o pe Maria Magdalena, cineva crescut în Nazaret, 1332 01:13:11,860 --> 01:13:15,270 i-a folosit pe cei fără educație și fără 1333 01:13:15,270 --> 01:13:19,940 beneficiile sociale pentru a ajunge la urechile poporului. 1334 01:13:19,940 --> 01:13:24,280 Una dintre problemele bisericii din ultimele zile este că 1335 01:13:24,280 --> 01:13:27,450 Dumnezeu zice că ne plac leproșii. 1336 01:13:27,450 --> 01:13:32,200 Ei sunt săraci, mizerabili, orbi și dezbrăcați dar noi nu 1337 01:13:32,200 --> 01:13:33,260 știm asta. 1338 01:13:33,260 --> 01:13:37,070 Dacă ne dăm seama de asta, va face pentru noi la fel. 1339 01:13:37,070 --> 01:13:40,560 Isus spune în Apocalipsa: "Vă voi da aur, 1340 01:13:40,560 --> 01:13:43,560 vă voi da bijuterii, coroane, vă voi da 1341 01:13:43,560 --> 01:13:46,520 toate acestea dacă măcar va recunoașteți condiția. 1342 01:13:46,520 --> 01:13:49,520 Acei leproși și-au recunoscut condiția și de aceea s-au 1343 01:13:49,520 --> 01:13:51,490 predat în umilință. 1344 01:13:51,490 --> 01:13:55,240 Dacă biserică de azi și-ar da seama de condiția noastră 1345 01:13:55,240 --> 01:13:58,630 în fața Domnului, dacă ne-am umili în fața Domnului, 1346 01:13:58,630 --> 01:14:00,530 am vorbi despre James. 1347 01:14:00,530 --> 01:14:04,250 Supuneți-vă deci în fața Domnului, opuneti-va diavolului, 1348 01:14:04,250 --> 01:14:07,920 va fugi de lângă voi pe măsură ce vă veți apropia de Dumnezeu. 1349 01:14:07,920 --> 01:14:12,580 Umiliti-vă în fața Domnului și El vă va înălța. 1350 01:14:12,580 --> 01:14:14,400 Trebuie să ne căim pentru păcatele noastre. 1351 01:14:14,400 --> 01:14:17,090 Trebuie să ne dăm seama că suntem leproși. 1352 01:14:17,090 --> 01:14:22,130 Suntem necurați și doar prin mână Domnului vom fi 1353 01:14:22,130 --> 01:14:23,130 refăcuți. 1354 01:14:23,130 --> 01:14:26,700 Ei au realizat asta, s-au apropiat 1355 01:14:26,700 --> 01:14:32,620 și apoi versetul 9, printre cele mai frumoase versuri Biblice. 1356 01:14:32,620 --> 01:14:34,890 Îmi place mult. 1357 01:14:34,890 --> 01:14:37,430 "Pe timpul nopții au cărat comoara 1358 01:14:37,430 --> 01:14:39,840 și au îngropat-o." 1359 01:14:39,840 --> 01:14:45,480 Ei erau acum oamenii Domnului care nu împărtășeau 1360 01:14:45,480 --> 01:14:49,170 mai departe mesajul, precum mulți alți oameni ai Domnului ce 1361 01:14:49,170 --> 01:14:51,350 posedă resurse dar care le îngroapă. 1362 01:14:51,350 --> 01:14:55,190 Precum servitorul nedrept care în loc să-și investească 1363 01:14:55,190 --> 01:14:58,590 și să-și dezvolte talentul în regatul Domnului, l-a îngropat 1364 01:14:58,590 --> 01:15:01,350 într-un sertar undeva. 1365 01:15:01,350 --> 01:15:03,480 Trebuie să nu ne mai ascundem comoara, Amin? 1366 01:15:03,480 --> 01:15:07,310 "Apoi și-au spus unul celuilalt că nu fac bine ce fac. 1367 01:15:07,310 --> 01:15:10,100 Ziua asta aduce vești bune. 1368 01:15:10,100 --> 01:15:12,040 Și ne păstrăm pacea. 1369 01:15:12,040 --> 01:15:16,720 Dacă nu facem ceva până dimineața vom fi pedepsiți. 1370 01:15:16,720 --> 01:15:20,580 Hai să mergem să-i spunem regelui." 1371 01:15:20,580 --> 01:15:24,200 Ziua asta aduce vești bune. 1372 01:15:24,200 --> 01:15:27,020 Ce înseamnă cuvântul "evanghelie"? 1373 01:15:27,020 --> 01:15:29,750 Vești bune. 1374 01:15:29,750 --> 01:15:31,640 Ar trebui să fim fericiți. 1375 01:15:31,640 --> 01:15:33,100 Astea sunt vești bune. 1376 01:15:33,100 --> 01:15:38,190 Dacă ne uităm la fața cuiva care doar ce a fost botezat 1377 01:15:38,190 --> 01:15:39,740 vedem că au fost mântuiți. 1378 01:15:39,740 --> 01:15:43,210 Ar trebui să zâmbească, sunt bucuroși, ar trebui să fie 1379 01:15:43,210 --> 01:15:48,510 exhuberanti, este că atunci când Miriam a sărbătorit după ce au 1380 01:15:48,510 --> 01:15:51,030 traversat Marea Roșie, s-au dus și nu s-au abținut 1381 01:15:51,030 --> 01:15:53,720 de la slăvirea și sărbătorirea Domnului. 1382 01:15:53,720 --> 01:15:57,120 Acum, nu vă recomand să începeți să faceți asta. 1383 01:15:57,120 --> 01:16:00,630 Spun doar că este timpul să ne bucurăm. 1384 01:16:00,630 --> 01:16:02,890 O viață nouă, vești bune. 1385 01:16:02,890 --> 01:16:07,920 Și iată că mai mulți tineri ar fi atrași de religia noastră 1386 01:16:07,920 --> 01:16:12,050 dacă s-ar vedea această fericire. 1387 01:16:12,050 --> 01:16:13,980 Fericire ce vine dinspre Evanghelie. 1388 01:16:13,980 --> 01:16:17,150 Asta ești o zi cu vești bune așa că stăm liniștiți. 1389 01:16:17,150 --> 01:16:20,780 Voi le spuneți și altora despre Isus? 1390 01:16:20,780 --> 01:16:22,780 Sau vă este frică? 1391 01:16:22,780 --> 01:16:24,880 Cel mai bun lucru pe care-l puteți face pentru salvarea 1392 01:16:24,880 --> 01:16:26,720 sufletului este să încercați să-i ajutați pe ceilalți. 1393 01:16:26,720 --> 01:16:28,890 Oh, pastor Doug, nu mă simt în stare să spun cuiva 1394 01:16:28,890 --> 01:16:32,060 ceva deoarece nu sunt pregătit, nu sunt destul de 1395 01:16:32,060 --> 01:16:36,120 consistent. Dacă așteptați până atunci nu veți face nimic. 1396 01:16:36,120 --> 01:16:38,540 De aceea Petre a spus: Doamne, nu vrei să mă folosești pe mine, 1397 01:16:38,540 --> 01:16:40,240 eu sunt un păcătos. Dar ce a spus Isus? 1398 01:16:40,240 --> 01:16:42,090 Urmează-mă și te voi învăța să te adresezi multor oameni. 1399 01:16:42,090 --> 01:16:45,130 Poate nu poți face asta acum dar începem de aici, începe să 1400 01:16:45,130 --> 01:16:48,000 împărtășești ceea ce ști și te voi transforma. 1401 01:16:48,000 --> 01:16:51,060 De fapt chiar și după ce Petre l-a urmat pe Isus timp de 3 1402 01:16:51,060 --> 01:16:54,110 ani și jumătate Isus i-a spus lui Petre: Petre, Satan te vrea, 1403 01:16:54,110 --> 01:16:56,730 asta s-ar putea să te schimbe dar mă voi ruga pentru 1404 01:16:56,730 --> 01:16:58,200 credința ta să rămână neclintită. 1405 01:16:58,200 --> 01:17:00,810 Și când vei fi convertit, de ce a zis: când vei fi 1406 01:17:00,810 --> 01:17:01,480 convertit? 1407 01:17:01,480 --> 01:17:05,470 El a urmat, a predicat, a făcut miracole, astea făceau 1408 01:17:05,470 --> 01:17:06,330 parte din procesul de conversie. 1409 01:17:06,330 --> 01:17:08,710 Începeți să împărtășiți și cu ceilalți ceea ce știți. 1410 01:17:08,710 --> 01:17:10,690 Și am văzut asta de multe ori. 1411 01:17:10,690 --> 01:17:15,510 Cei care trăiesc o viață caldă și mediocră de creștin, sunt 1412 01:17:15,510 --> 01:17:17,920 cumva aruncați în situația unde împărtășesc din 1413 01:17:17,920 --> 01:17:20,210 credința lor celor cu care lucrează sau cu cineva din 1414 01:17:20,210 --> 01:17:24,740 familie, astfel fiind convertiți. 1415 01:17:26,580 --> 01:17:28,250 Începeți să împărtășiți ceea ce știți. 1416 01:17:28,250 --> 01:17:31,310 Și va fi o zi cu vești bune. 1417 01:17:31,710 --> 01:17:33,870 Dacă nu faceți asta, ce am spus? 1418 01:17:33,870 --> 01:17:35,820 Este o zi cu vești bune. 1419 01:17:35,820 --> 01:17:39,670 Și rămânem în pace, dacă nu rezistăm până dimineață, 1420 01:17:39,670 --> 01:17:44,520 vom avea parte de belele, ceva rău ni se va întâmpla. 1421 01:17:44,520 --> 01:17:50,070 Dacă nu răspândim Evanghelia nu o putem păstra. 1422 01:17:50,070 --> 01:17:53,690 Nu toți suntem predicatori dar cu toții avem daruri care pot 1423 01:17:53,690 --> 01:17:55,260 fi folosite. 1424 01:17:55,260 --> 01:17:58,330 Dumnezeu a dat la toți, când ați fost botezați primiți 1425 01:17:58,330 --> 01:17:59,270 daruri spirituale. 1426 01:17:59,270 --> 01:18:00,350 Slavă Domnului, care sunt darurile mele. 1427 01:18:00,350 --> 01:18:05,240 Vă provoc, rugați-vă mâine dimineață, rugați-vă în seara 1428 01:18:05,240 --> 01:18:09,750 asta și spuneți: Doamne, mâine scoate-mi pe cineva în cale 1429 01:18:09,750 --> 01:18:13,220 căruia îi pot mărturisi. 1430 01:18:13,220 --> 01:18:17,350 M-am rugat astfel, trăind ca un pustnic într-o peșteră și 1431 01:18:17,350 --> 01:18:20,470 Dumnezeu a trimis un elicopter cu vești proaspete. 1432 01:18:22,580 --> 01:18:24,520 El vă va da pe cineva. 1433 01:18:24,520 --> 01:18:28,750 Dacă vreți, Dumnezeu se uită peste tot după 1434 01:18:28,750 --> 01:18:31,430 oameni care doresc să fie folosiți, Amin? 1435 01:18:31,430 --> 01:18:34,660 Este o zi cu vești bune. 1436 01:18:34,660 --> 01:18:37,150 Dumnezeu vrea să ajungem acolo și să împărtășim celorlalți, asta 1437 01:18:37,150 --> 01:18:40,840 făcând parte din conversie, procesul de sfințire. 1438 01:18:40,840 --> 01:18:45,090 Biserica din primul secol a avut parte de prima dragoste și ceea 1439 01:18:45,090 --> 01:18:47,770 ce l-a îngrijorat pe Dumnezeu a fost: să nu vă pierdeți prima 1440 01:18:47,770 --> 01:18:52,810 dragoste pentru acea dragoste pentru Dumnezeu, acea apreciere 1441 01:18:52,810 --> 01:18:54,140 pentru veștile bune sunt ceea ce ne motivează. 1442 01:18:54,140 --> 01:18:59,130 Atât de multe biserici ne liniștesc dar 1443 01:18:59,130 --> 01:19:02,730 cine a zis Paul Harvey ca: în loc să fie pescarii 1444 01:19:02,730 --> 01:19:04,360 oamenilor sunt îngrijitorii acvariului. 1445 01:19:04,360 --> 01:19:07,240 Nu-i așa? 1446 01:19:07,240 --> 01:19:09,340 Și doar ce am devenit o instituție. 1447 01:19:09,340 --> 01:19:12,510 În loc să ne ocupăm de acea misiune și acea viziune. 1448 01:19:12,510 --> 01:19:14,570 "Astăzi este o zi a veștilor bune. 1449 01:19:14,570 --> 01:19:16,700 Și stăm liniștiți. 1450 01:19:16,700 --> 01:19:20,300 Dacă nu rezistăm până dimineață, necazurile se vor abate 1451 01:19:20,300 --> 01:19:24,900 asupra noastră. Haideți să-i spunem stăpânului." 1452 01:19:24,900 --> 01:19:28,560 Știți, Evanghelia este precum electricitatea, 1453 01:19:28,560 --> 01:19:32,120 singura metodă să fiți atinși de electricitate este că aceasta 1454 01:19:32,120 --> 01:19:33,610 să treacă prin voi. 1455 01:19:33,610 --> 01:19:37,880 Este precum diferența dintre Marea Moartă și Marea 1456 01:19:37,880 --> 01:19:40,580 Galilee, motivul pentru care Marea Moartă este moartă este 1457 01:19:40,580 --> 01:19:43,980 că ia dar nu da înapoi. Râul Iordan curge și nu se termină. 1458 01:19:43,980 --> 01:19:46,900 În Marea Galilee se pescuiește și azi pentru că Iordanul 1459 01:19:46,900 --> 01:19:49,560 se varsă în ea fără oprire. 1460 01:19:49,560 --> 01:19:50,650 Astfel trăiește. 1461 01:19:50,650 --> 01:19:54,270 Dacă veniți la biserică săptămânal și vă întrebați 1462 01:19:54,270 --> 01:19:57,580 ce aveți de câștigat, veți muri. 1463 01:19:57,580 --> 01:19:59,860 Dar dacă ziceți: Doamne, ce pot face pentru tine? 1464 01:19:59,860 --> 01:20:01,350 Cum te pot servi? 1465 01:20:01,350 --> 01:20:02,690 Atunci veți învia. 1466 01:20:02,690 --> 01:20:05,570 Este doar un principiu creștinesc. 1467 01:20:05,570 --> 01:20:10,210 Dumnezeu nu poate umple o mână închisă, dar dacă o 1468 01:20:10,210 --> 01:20:12,540 deschideți, veți fi inundați de 1469 01:20:12,540 --> 01:20:14,460 izvorul vieții. 1470 01:20:14,460 --> 01:20:17,020 Este că atunci când v-am povestit despre pâine. 1471 01:20:19,810 --> 01:20:21,830 "Este o zi cu vești bune și stăm liniștiți. 1472 01:20:21,830 --> 01:20:24,830 Dacă nu rezistăm până dimineață, necazuri se vor 1473 01:20:24,830 --> 01:20:28,280 abate asupra noastră. Veniți să reușim." 1474 01:20:28,280 --> 01:20:32,500 La început am început foarte entuziast. 1475 01:20:32,500 --> 01:20:37,340 Am simțit chemarea divină. 1476 01:20:37,340 --> 01:20:39,710 Să venim pentru a reuși cu toții. 1477 01:20:39,710 --> 01:20:42,890 Și să spunem regatului ceresc. 1478 01:20:42,890 --> 01:20:46,270 Regele vostru, Isus are multe oi pe care nu le cunoașteți, 1479 01:20:46,270 --> 01:20:50,040 care nu sunt în turma dar pe care vrea să le ajutați. 1480 01:20:50,040 --> 01:20:55,270 Timpul se scurge, Isus va veni în curând, 1481 01:20:55,270 --> 01:20:57,900 nu-i așa, pastori spun asta de ani de zile. 1482 01:20:57,900 --> 01:20:59,580 Da, în orice zi se poate adeveri. 1483 01:20:59,580 --> 01:21:01,930 Nu-i așa? 1484 01:21:01,930 --> 01:21:04,550 Într-una din aceste zile oamenii vor auzi pentru ultima oară. 1485 01:21:04,550 --> 01:21:09,020 Și eu deja am văzut adevărul, pe care l-am și predicat 1486 01:21:09,020 --> 01:21:12,380 unor grupuri și ceremonia mea va fi ultima pe care o vor 1487 01:21:12,380 --> 01:21:13,370 auzi. 1488 01:21:13,370 --> 01:21:16,180 Este foarte mișcător. 1489 01:21:16,180 --> 01:21:18,710 M-am întrebat mereu dacă am avut dreptate. 1490 01:21:18,710 --> 01:21:24,860 Nu vreau să închei într-o nota amară, vreau să fie un 1491 01:21:24,860 --> 01:21:27,890 final fericit, vreau să aveți parte de iubire pentru Dumnezeu. 1492 01:21:27,890 --> 01:21:30,710 Veți obține asta prin atenția îndreptată asupra lui Isus, 1493 01:21:30,710 --> 01:21:34,240 petreceți timp pictând podul. Amin? 1494 01:21:34,240 --> 01:21:38,550 Trebuie să petreceți timp dăruindu-i viata, îl veți 1495 01:21:38,550 --> 01:21:41,030 cunoaște mai bine și așa îl veți iubi, dacă îl veți iubi 1496 01:21:41,030 --> 01:21:44,410 nu veți putea păstra veștile bune doar pentru voi, 1497 01:21:44,410 --> 01:21:46,660 ca Isus ne va mântui. 1498 01:21:46,660 --> 01:21:47,970 Vă doriți asta prieteni? 1499 01:21:56,530 --> 01:22:01,880 "Am auzit sunetul bucuriei, 1500 01:22:01,880 --> 01:22:06,300 Isus ne va mântui, Isus ne va mântui, 1501 01:22:06,300 --> 01:22:13,880 spuneți tuturor că Isus ne va mântui, 1502 01:22:13,880 --> 01:22:15,600 Isus ne va mântui. 1503 01:22:15,600 --> 01:22:24,610 Peste tot, oricând și la orice răscruce 1504 01:22:24,610 --> 01:22:29,990 ascultăm porunca Domnului, 1505 01:22:29,990 --> 01:22:34,230 Isus ne va mântui, Isus ne va mântui, 1506 01:22:34,230 --> 01:22:39,180 Împrăștiați veștile peste tot. Care sunt acestea? 1507 01:22:39,180 --> 01:22:43,720 Isus ne va mântui, Isus ne va mântui. 1508 01:22:43,720 --> 01:22:48,440 Și când națiunile se vor bucura 1509 01:22:48,440 --> 01:22:53,030 pentru că Isus ne va mântui, Isus ne va mântui. 1510 01:22:53,030 --> 01:22:57,180 Vom fi salvați și liberi, 1511 01:22:57,180 --> 01:23:03,110 în cel mai înalt dea până în cea mai adâncă grota, 1512 01:23:03,110 --> 01:23:09,100 se va auzi cântecul victoriei, 1513 01:23:09,100 --> 01:23:18,820 Isus ne va mântui, Isus ne va mântui" 1514 01:23:18,820 --> 01:23:20,920 Amin. John știe că ăsta este unul 1515 01:23:20,920 --> 01:23:22,340 din cântecele mele preferate, știți de ce? 1516 01:23:22,340 --> 01:23:24,310 Și nu mi-a cântat strofă. 1517 01:23:24,310 --> 01:23:26,180 Este o strofă: "Pe cel mai înalt deal, 1518 01:23:26,180 --> 01:23:28,590 în cea mai adâncă grotă. 1519 01:23:28,590 --> 01:23:31,250 Isus ne va mântui, Isus ne va mântui." Amin. 1520 01:23:31,250 --> 01:23:34,000 Exact, Biblia a fost găsită într-o peșteră. 1521 01:23:34,000 --> 01:23:36,300 Și dacă Domnul a putut ajunge la mine 1522 01:23:36,300 --> 01:23:39,510 prin intermediul cuvântului Sau, poate ajunge la oricine. 1523 01:23:39,510 --> 01:23:43,170 Fără trecut religios eu am găsit Biblia și am început 1524 01:23:43,170 --> 01:23:46,910 să o citesc, iar puterea cuvântul mi-a schimbat viața. 1525 01:23:46,910 --> 01:23:48,430 Și știți ce, prieteni? 1526 01:23:48,430 --> 01:23:53,090 Am citit foarte multe cărți 1527 01:23:53,090 --> 01:23:55,860 dar când am citit Biblia mi-am dat seama că este ceva diferit 1528 01:23:55,860 --> 01:23:58,990 și când citisem o bună bucată din ea am realizat 1529 01:23:58,990 --> 01:24:03,360 că nu poate fi adevărat, nu se bazează pe știința și că este o 1530 01:24:02,750 --> 01:24:07,450 colecție de basme. Dar mai era ceva, puterea cuvântului. 1531 01:24:07,450 --> 01:24:12,010 Știți, Isus ne spune că dacă nu mâncăm din carnea lui și nu-i 1532 01:24:12,010 --> 01:24:14,250 bem sângele, nu veți trăi cu adevărat. 1533 01:24:14,250 --> 01:24:17,430 Ioan capitolul 6 versetul 26 și 27: 1534 01:24:17,430 --> 01:24:21,090 "Isus a spus: nu munciți pentru hrană trecătoare, 1535 01:24:21,090 --> 01:24:24,960 ci pentru mâncarea ce durează, viața eternă 1536 01:24:24,960 --> 01:24:28,690 ce vă va fi dăruită de către Isus. Cel care poartă 1537 01:24:28,690 --> 01:24:30,110 însemnul Tatălui." 1538 01:24:30,110 --> 01:24:32,310 Evanghelia veștilor bune prieteni. 1539 01:24:32,310 --> 01:24:35,500 Unii dintre noi trebuie să redescoperim care sunt veștile. 1540 01:24:35,500 --> 01:24:40,200 Știți, înțeleg că în America de Nord 1541 01:24:40,200 --> 01:24:45,420 marea majoritate a banilor se cheltuie pe mâncare foarte 1542 01:24:45,420 --> 01:24:47,190 proastă. 1543 01:24:47,190 --> 01:24:50,230 Are loc o foamete de cuvântul Domnului. 1544 01:24:50,230 --> 01:24:55,820 Și majoritatea dolarilor Americani este cheltuita 1545 01:24:55,820 --> 01:24:58,620 pe mâncare fără valoare nutriționala. 1546 01:24:58,620 --> 01:25:02,160 Și nu numai în dieta fizică, 1547 01:25:02,160 --> 01:25:07,000 cred că petrecem mai mult timp mâncând din punct de vedere 1548 01:25:07,000 --> 01:25:08,540 spiritual, nu doar pâine. 1549 01:25:08,540 --> 01:25:11,850 Vreau să vă încurajez înainte de încheiere 1550 01:25:11,850 --> 01:25:17,630 să vă privați de 1551 01:25:17,630 --> 01:25:21,340 televizor. Unii dintre voi nu vor reuși, dar unii 1552 01:25:21,340 --> 01:25:23,920 da, nu așteptați ca un camion să intre în sufrageria 1553 01:25:23,920 --> 01:25:25,290 voastră. 1554 01:25:25,290 --> 01:25:29,730 Și încercați să petreceți timp să-l cunoașteți pe Isus. 1555 01:25:29,730 --> 01:25:33,810 Luați acum decizia să faceți asta, acum în această 1556 01:25:33,810 --> 01:25:35,190 emisiune? 1557 01:25:35,190 --> 01:25:40,080 Doriți să spuneți: Doamne, mă voi ruga pentru aceste 1558 01:25:40,080 --> 01:25:42,040 emisiuni, mă voi ruga să te pot cunoaște mai bune și să te 1559 01:25:42,040 --> 01:25:44,120 iubesc mai mult și să te slujesc mai bine. Asta vă doriți? 1560 01:25:44,120 --> 01:25:46,670 Vreau să vă rog pe voi și pe cei de la Forworth dar și pe cei 1561 01:25:46,670 --> 01:25:48,520 care ne privesc, dacă v-ați adunat în biserici sau case, 1562 01:25:48,520 --> 01:25:51,140 să vă ridicați în fața Domnului în încheierea acestei 1563 01:25:51,140 --> 01:25:53,740 seri cu o rugăciune. 1564 01:25:53,740 --> 01:26:01,100 Doamne, oamenii tăi s-au ridicat în fața Ta, vrem să-Ți 1565 01:26:01,100 --> 01:26:04,180 făgăduim că nu ne vom lăuda precum Petre 1566 01:26:04,180 --> 01:26:09,210 și că te vom urmă cu voia Ta, vrem să te cunoaștem mai 1567 01:26:09,210 --> 01:26:12,040 bine și să ne vorbești prin cuvântul Tău să putem înțelege 1568 01:26:12,040 --> 01:26:14,510 limbajul ceresc pe care ni-l transmiți 1569 01:26:14,510 --> 01:26:18,650 și Doamne, iartă-ne pentru că nu am mâncat doar pâine. 1570 01:26:18,650 --> 01:26:22,180 Ajută-ne să reușim să trecem peste distracțiile nedrepte 1571 01:26:22,180 --> 01:26:24,940 oferite de către media, care reprezintă mâncarea 1572 01:26:24,940 --> 01:26:26,270 nepotrivită asupra căreia trebuie să ieșim victorioși. 1573 01:26:26,270 --> 01:26:30,740 Ajută-ne să ne ospătăm din ceea ce ne va dăruit viața sufletului 1574 01:26:30,740 --> 01:26:33,320 ne va dărui confort, credința și ne va instrui. 1575 01:26:33,320 --> 01:26:36,710 Binecuvântează-i pe acești oameni și această biserică. 1576 01:26:36,710 --> 01:26:41,130 Mă rog să oprești asediul inamicului și să ne ajuți 1577 01:26:41,130 --> 01:26:43,680 să împărtășim veștile că Isus va reveni și 1578 01:26:43,680 --> 01:26:46,450 că ne va mântui. Este o zi cu vești bune. 1579 01:26:46,450 --> 01:26:49,550 Iartă-ne că am stat și că am îngropat comoara, 1580 01:26:49,550 --> 01:26:53,140 ajută-ne să scoate capul din cutie să putem 1581 01:26:53,140 --> 01:26:55,170 vedea ceea ce ne arăți. 1582 01:26:55,170 --> 01:26:57,950 Vă mulțumim că v-ați rugat cu noi. 1583 01:26:57,950 --> 01:26:59,430 În numele lui Isus, 1584 01:26:59,430 --> 01:27:00,970 Amin. 1585 01:27:00,970 --> 01:27:04,660 Înainte să ne despărțim, prieteni, vrem să vă reamintim 1586 01:27:04,660 --> 01:27:08,270 ca dac aveți întrebări despre Biblie: www.05revive.com. 1587 01:27:08,270 --> 01:27:11,480 De asemenea nu uitați de oferta gratuită din această seară care 1588 01:27:11,480 --> 01:27:14,980 va direcționa către o viață devotată, "Armura Domnului." 1589 01:27:14,980 --> 01:27:17,640 Scrisă de cineva numit: Doug Batchelor. 1590 01:27:17,640 --> 01:27:21,200 Este gratuită și o veți primi pentru a putea pune în 1591 01:27:21,200 --> 01:27:22,580 aplicare aceste lucruri. 1592 01:27:22,580 --> 01:27:23,780 Profitați de aceste informații. 1593 01:27:23,780 --> 01:27:24,950 Când ne vom reîntâlni? 1594 01:27:24,950 --> 01:27:29,550 Mâine seară vom discuta despre ceva care este crucial în 1595 01:27:29,550 --> 01:27:31,080 relația noastră cu Isus. 1596 01:27:31,080 --> 01:27:32,170 Dumnezeu să vă binecuvânteze. 1597 01:27:42,200 --> 01:27:44,630 Dacă doriți oferta gratuită, "Armura Domnului" 1598 01:27:44,630 --> 01:27:48,580 pur și simplu sunați la 866-905-REVIVE 1599 01:27:48,580 --> 01:27:55,490 și cereți oferta numărul 173. Repet: 866-905-REVIVE 1600 01:27:55,490 --> 01:27:58,420 și cereți oferă 173. 1601 01:27:58,420 --> 01:28:00,790 Ofertă valabilă doar pentru cetățenii canadieni.